SebastiAn - Sober (feat. Bakar) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SebastiAn - Sober (feat. Bakar)




Sober (feat. Bakar)
Трезвый (feat. Bakar)
You always give a fuck about what they say
Тебе всегда важно, что говорят другие,
But I never gave a fuck about what they would do
А мне всегда было плевать, что они сделают.
No need for your advice, don't make me tempt fate
Не нужны мне твои советы, не испытывай судьбу.
Please don't tempt me, tempt me
Пожалуйста, не искушай меня, не искушай.
Bottles every night, I'm tryna make love
Бутылки каждую ночь, я пытаюсь заняться любовью.
Models in the club, they tryna tempt me
Модели в клубе, они пытаются соблазнить меня.
Throttle through the night, I'm tryna stay sober
Мчусь сквозь ночь, пытаясь остаться трезвым.
Stay sober, stay sober
Остаться трезвым, остаться трезвым.
You always give a fuck about what they say
Тебе всегда важно, что говорят другие,
But I never gave a fuck about what they would do
А мне всегда было плевать, что они сделают.
No need for your advice, don't make me tempt fate
Не нужны мне твои советы, не испытывай судьбу.
Please don't tempt me, tempt me
Пожалуйста, не искушай меня, не искушай.
Bottles every night, I'm tryna make love
Бутылки каждую ночь, я пытаюсь заняться любовью.
Models in the club, they tryna tempt me
Модели в клубе, они пытаются соблазнить меня.
Throttle through the night, I'm tryna stay sober
Мчусь сквозь ночь, пытаясь остаться трезвым.
Stay sober, stay sober
Остаться трезвым, остаться трезвым.
This mission only starts when I'm in fifth gear
Моя миссия начинается только на пятой передаче,
So let's leave it all behind in the rear view
Так что давай оставим все позади, в зеркале заднего вида.
No need for sacrifice, don't make me tempt fate
Не нужно жертвовать, не испытывай судьбу.
Tempt fate, tempt fate
Не испытывай судьбу, не испытывай судьбу.
Bottles every night, I'm tryna make love
Бутылки каждую ночь, я пытаюсь заняться любовью.
Models in the club, they tryna tempt me
Модели в клубе, они пытаются соблазнить меня.
Throttle through the night, I'm tryna stay sober
Мчусь сквозь ночь, пытаясь остаться трезвым.
Stay sober, stay sober
Остаться трезвым, остаться трезвым.
Could have been
Могла бы быть
The best night of my life
Лучшей ночью в моей жизни.
Make me open doors
Заставляешь меня открывать двери,
Make me go too close
Заставляешь меня подходить слишком близко.
Could have been
Могла бы быть
The best night of my life
Лучшей ночью в моей жизни.
Make me open doors
Заставляешь меня открывать двери,
Make me go too close
Заставляешь меня подходить слишком близко.
To the edge
К краю.
To the edge
К краю.
To the edge
К краю.
To the edge
К краю.
To the edge
К краю.
To the edge
К краю.
To the edge
К краю.
To the edge
К краю.
To the edge
К краю.
To the edge
К краю.
To the edge
К краю.
To the edge
К краю.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.