Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doorman (feat. Syd)
Türsteher (feat. Syd)
It′s
been
a
long
time
coming,
come
a
long
way
Es
hat
lange
gedauert,
es
war
ein
langer
Weg
You
wanna
come
and
sneak
around
Du
willst
kommen
und
herumschleichen
You
are
all
I
wanted
Du
warst
alles,
was
ich
wollte
You
are
all
I
needed
Du
warst
alles,
was
ich
brauchte
You
are
all
I'd
be
about
Du
warst
alles,
worum
es
mir
ging
But
you
took
my
problems
Aber
du
kanntest
meine
Probleme
Told
you
all
my
secrets
Ich
habe
dir
all
meine
Geheimnisse
erzählt
Don′t
you
go
and
scream
it
out
Schrei
sie
bloß
nicht
heraus
You
were
wrong,
my
darling
Du
hattest
Unrecht,
mein
Schatz
You
were
wrong
for
cheating
Es
war
falsch
von
dir
zu
betrügen
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
It's
been
a
long
time
coming,
come
a
long
way
Es
hat
lange
gedauert,
es
war
ein
langer
Weg
And
you
wanna
come
and
sneak
around
Und
du
willst
kommen
und
herumschleichen
You
are
all
I
wanted
Du
warst
alles,
was
ich
wollte
You
are
all
I
needed
Du
warst
alles,
was
ich
brauchte
You
are
all
I'd
be
about
Du
warst
alles,
worum
es
mir
ging
But
you
took
my
problems
Aber
du
kanntest
meine
Probleme
Told
you
all
my
secrets
Ich
habe
dir
all
meine
Geheimnisse
erzählt
Don′t
you
go
and
scream
it
out
Schrei
sie
bloß
nicht
heraus
You
were
wrong,
my
darling
Du
hattest
Unrecht,
mein
Schatz
You
were
wrong
for
cheating
Es
war
falsch
von
dir
zu
betrügen
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
It′s
been
a
long
time
coming,
come
a
long
way
Es
hat
lange
gedauert,
es
war
ein
langer
Weg
And
you
wanna
come
and
sneak
around
Und
du
willst
kommen
und
herumschleichen
And
you
are
all
I
wanted
Und
du
warst
alles,
was
ich
wollte
You
are
all
I
needed
Du
warst
alles,
was
ich
brauchte
You
are
all
I'd
be
about
Du
warst
alles,
worum
es
mir
ging
But
you
took
my
problems
Aber
du
kanntest
meine
Probleme
Told
you
all
my
secrets
Ich
habe
dir
all
meine
Geheimnisse
erzählt
Don′t
you
go
and
scream
it
out
Schrei
sie
bloß
nicht
heraus
You
were
wrong,
my
darling
Du
hattest
Unrecht,
mein
Schatz
You
were
wrong
for
cheating
Es
war
falsch
von
dir
zu
betrügen
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Let
the
doorman
see
you
out
Lass
dich
vom
Türsteher
hinausbegleiten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Eaholtz, Sydney Bennett, Sebastien Akchote
Album
Thirst
date de sortie
08-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.