SebastiAn - Doorman (feat. Syd) - traduction des paroles en allemand

Doorman (feat. Syd) - SebastiAn feat. Sydtraduction en allemand




Doorman (feat. Syd)
Türsteher (feat. Syd)
It′s been a long time coming, come a long way
Es hat lange gedauert, es war ein langer Weg
You wanna come and sneak around
Du willst kommen und herumschleichen
You are all I wanted
Du warst alles, was ich wollte
You are all I needed
Du warst alles, was ich brauchte
You are all I'd be about
Du warst alles, worum es mir ging
But you took my problems
Aber du kanntest meine Probleme
Told you all my secrets
Ich habe dir all meine Geheimnisse erzählt
Don′t you go and scream it out
Schrei sie bloß nicht heraus
You were wrong, my darling
Du hattest Unrecht, mein Schatz
You were wrong for cheating
Es war falsch von dir zu betrügen
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
It's been a long time coming, come a long way
Es hat lange gedauert, es war ein langer Weg
And you wanna come and sneak around
Und du willst kommen und herumschleichen
You are all I wanted
Du warst alles, was ich wollte
You are all I needed
Du warst alles, was ich brauchte
You are all I'd be about
Du warst alles, worum es mir ging
But you took my problems
Aber du kanntest meine Probleme
Told you all my secrets
Ich habe dir all meine Geheimnisse erzählt
Don′t you go and scream it out
Schrei sie bloß nicht heraus
You were wrong, my darling
Du hattest Unrecht, mein Schatz
You were wrong for cheating
Es war falsch von dir zu betrügen
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
It′s been a long time coming, come a long way
Es hat lange gedauert, es war ein langer Weg
And you wanna come and sneak around
Und du willst kommen und herumschleichen
And you are all I wanted
Und du warst alles, was ich wollte
You are all I needed
Du warst alles, was ich brauchte
You are all I'd be about
Du warst alles, worum es mir ging
But you took my problems
Aber du kanntest meine Probleme
Told you all my secrets
Ich habe dir all meine Geheimnisse erzählt
Don′t you go and scream it out
Schrei sie bloß nicht heraus
You were wrong, my darling
Du hattest Unrecht, mein Schatz
You were wrong for cheating
Es war falsch von dir zu betrügen
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten
Let the doorman see you out
Lass dich vom Türsteher hinausbegleiten





Writer(s): Nicholas Eaholtz, Sydney Bennett, Sebastien Akchote


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.