Paroles et traduction Sebastian feat. ATMO Music - Stačí jen málo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stačí jen málo
It Only Takes a Little
Ale
ty
už
neslyšíš
But
you
no
longer
hear
Všechno
co
jsem
chtěl
ti
říct
Everything
I
wanted
to
tell
you
Venku
už
svítá
It's
already
dawn
outside
Nevím
jestli
rozumíš
I
don't
know
if
you
understand
Jak
moc
ti
chci
být
teď
blíž
How
much
I
want
to
be
close
to
you
now
Stačí
mi
říct
Just
tell
me
Ještě
pár
slov
A
few
more
words
Klidně
posledních
Even
the
last
ones
Co
bylo
krásný,
taje
jako
sníh
What
was
beautiful,
melts
like
snow
Znám
nespočet
míst
I
know
countless
places
Kde
bysme
mohli
žít
Where
we
could
live
Já
chtěl
jsem
ti
říct
I
wanted
to
tell
you
Stačí
jen
málo
It
only
takes
a
little
A
zbyde
jen
prázdno
And
only
emptiness
remains
Ozvěna
z
pár
slov
tichem
bude
znít
The
echo
of
a
few
words
will
sound
in
the
silence
Tak
pověz
mi
lásko
So
tell
me,
my
love
Jestli
to
za
to
stálo
Was
it
worth
it
Kéž
bych
všechny
chyby
z
nás
dvou
mohl
smýt
I
wish
I
could
wash
away
all
the
mistakes
from
the
two
of
us
Stačí
jen
málo
It
only
takes
a
little
A
zbyde
jen
prázdno
And
only
emptiness
remains
Ozvěna
z
pár
slov
tichem
bude
znít
The
echo
of
a
few
words
will
sound
in
the
silence
Tak
pověz
mi
lásko
So
tell
me,
my
love
Jestli
to
za
to
stálo
Was
it
worth
it
Kéž
bych
všechny
chyby
z
nás
dvou
mohl
smýt
I
wish
I
could
wash
away
all
the
mistakes
from
the
two
of
us
Sám
v
poli,
byt
větší
než
dva
Alone
in
the
field,
the
apartment
feels
bigger
than
for
two
Domy
když
tu
nejsi
se
mnou
Houses,
when
you're
not
here
with
me
Vidím
jenom
démony
I
only
see
demons
Na
mý
duši
prázdno
Emptiness
in
my
soul
Nevím
jak
je
říct
mám
I
don't
know
how
to
say
them
Přitom
je
to
pár
slov
Yet
it's
just
a
few
words
Miluju
tě
moc
moje
lásko
I
love
you
so
much,
my
love
Dým
po
mým
bytě
mráz
Smoke
and
frost
throughout
my
apartment
Všude
kolem
mám
myšlenky
na
tebe
já
Everywhere
around
me,
I
have
thoughts
of
you
Bez
tebe
nedejchám
I
can't
breathe
without
you
Nenávidím
bejt
sám
I
hate
being
alone
Bez
tebe
nejsem
já
Without
you,
I'm
not
me
Nevím
jak
ti
říct
mám
I
don't
know
how
to
tell
you
Nevím
jak
ti
říct
mám
I
don't
know
how
to
tell
you
Když
tu
nejsi
všechno
kolem
mě
umírá
When
you're
not
here,
everything
around
me
dies
A
díky
tobě
pořád
dejchám
And
thanks
to
you,
I'm
still
breathing
Nikdy
jsem
nevěděl,
co
je
mít
rád
I
never
knew
what
it
was
like
to
love
A
nevím
jak
ti
říct
mám
And
I
don't
know
how
to
tell
you
Když
tu
nejsi
všechno
kolem
mě
umírá
When
you're
not
here,
everything
around
me
dies
A
díky
tobě
pořád
dejchám
And
thanks
to
you,
I'm
still
breathing
Nikdy
jsem
nevěděl
co
je
mít
rád
I
never
knew
what
it
was
like
to
love
Stačí
jen
málo
It
only
takes
a
little
A
zbyde
jen
prázdno
And
only
emptiness
remains
Ozvěna
z
pár
slov
tichem
bude
znít
The
echo
of
a
few
words
will
sound
in
the
silence
Tak
pověz
mi
lásko
So
tell
me,
my
love
Jestli
to
za
to
stálo
Was
it
worth
it
Kéž
bych
všechny
chyby
z
nás
dvou
mohl
smýt
I
wish
I
could
wash
away
all
the
mistakes
from
the
two
of
us
Stačí
jen
málo
It
only
takes
a
little
A
zbyde
jen
prázdno
And
only
emptiness
remains
Ozvěna
z
pár
slov
tichem
bude
znít
The
echo
of
a
few
words
will
sound
in
the
silence
Tak
pověz
mi
lásko
So
tell
me,
my
love
Jestli
to
za
to
stálo
Was
it
worth
it
Kéž
bych
všechny
chyby
z
nás
dvou
mohl
smýt
I
wish
I
could
wash
away
all
the
mistakes
from
the
two
of
us
Stačí
jen
málo
It
only
takes
a
little
A
zbyde
jen
prázdno
And
only
emptiness
remains
Ozvěna
z
pár
slov
tichem
bude
znít
The
echo
of
a
few
words
will
sound
in
the
silence
Tak
pověz
mi
lásko
So
tell
me,
my
love
Jestli
to
za
to
stálo
Was
it
worth
it
Kéž
bych
všechny
chyby
z
nás
dvou
mohl
smýt
I
wish
I
could
wash
away
all
the
mistakes
from
the
two
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krystof Peuker, Ondrej Turtak, Sebastian Navratil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.