Sebastian Bach - 18 & Life - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sebastian Bach - 18 & Life - Live




18 & Life - Live
18 лет и жизнь - Концертная запись
Ricky was a young boy, He had a heart of stone.
Рики был юнцом, с сердцем из камня, милая.
Lived 9 to 5 and worked his fingers to the bone.
С 9 до 5 работал, стирая пальцы до костей.
Just barely got out of school, came from the edge of town.
Едва окончил школу, с окраины приехал.
Fought like a switchblade so no one could take him down.
Дрался, как выкидной нож, никто не мог его сломить.
He had no money, oooh no good at home.
У него не было денег, о, и дома ему не везло.
He walked the streets a soldier and he fought the world alone
Он бродил по улицам, как солдат, и сражался с миром в одиночку.
And now it's
И вот ему
18 and life You got it
18 лет и жизнь, ты понимаешь,
18 and life you know
18 лет и жизнь, знаешь ли,
Your crime is time and it's
Его преступление - это время, и у него
18 and life to go
18 лет и жизнь впереди.
Tequila in his heartbeat, His veins burned gasoline.
Текила в его сердце билась, вены горели бензином.
It kept his motor running but it never kept him clean.
Это поддерживало его мотор, но не делало его чище.
They say he loved adventure, "Ricky's the wild one."
Говорят, он любил приключения, "Рики - дикарь".
He married trouble and had a courtship with a gun.
Он женился на беде и ухаживал за пистолетом.
Bang Bang Shoot 'em up, The party never ends.
Бах-бах, перестрелка, вечеринка никогда не кончается.
You can't think of dying when the bottle's your best friend
Не думаешь о смерти, когда бутылка - твой лучший друг.
And now it's
И вот ему
"Accidents will happen" they all heard Ricky say
"Случайности случаются", все слышали, как говорил Рики.
He fired his six-shot to the wind - that child blew a child away.
Он выстрелил шесть раз в воздух - и этот мальчишка убил ребенка.





Writer(s): Sebastian Phillip Bierk, David Michael Sabo, Rachel Bolan Southworth, Robert J Affuso, Scott L Mulvehill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.