Paroles et traduction Sebastian Bach - Battle With the Bottle
Battle With the Bottle
Битва с бутылкой
If
you
were
here
tonight,
Если
бы
ты
была
здесь
сегодня
вечером,
It'd
be
alright.
Всё
было
бы
хорошо.
I
wouldn't
have
to
think
twice
about,
Мне
не
пришлось
бы
дважды
думать
о,
A
shot
of
whiskey
on
ice,
Стакане
виски
со
льдом,
Or
maybe
I
won't
have
to
fight
this
fight.
Или,
может
быть,
мне
не
пришлось
бы
вести
эту
борьбу.
When
I'm
by
myself,
Когда
я
сам
по
себе,
Feelin'
like
someone
else,
Чувствую
себя
как
кто-то
другой,
And
I'm
tryin'
to
hide,
И
я
пытаюсь
спрятаться,
I
take
another
sip
of
suicide,
Я
делаю
ещё
один
глоток
самоубийства,
Maybe
I
won't
have
to
die
tonight,
Может
быть,
мне
не
придётся
умирать
сегодня,
'Cause
it's,
Потому
что
это,
One
more
battle
with
the
bottle.
Ещё
одна
битва
с
бутылкой.
One
more
night
of
regret.
Ещё
одна
ночь
сожаления.
One
more
memory
I
wish
I
could
forget,
Ещё
одно
воспоминание,
которое
я
хотел
бы
забыть,
But
I
can't,
Но
я
не
могу,
'Cause
that's
the
battle
I
can't
win.
Потому
что
это
битва,
которую
я
не
могу
выиграть.
In
the
morning
when
I
wake,
Утром,
когда
я
просыпаюсь,
And
the
whole
damn
day
to
think
about
И
весь
чёртов
день,
чтобы
подумать
о,
I
might
change
Я
мог
бы
измениться.
The
sun
goes
down
I'll
throw
it
all,
I'll
throw
it
all
away...
Солнце
садится,
я
брошу
всё,
я
брошу
всё
прочь...
'Cause
it's,
Потому
что
это,
One
more
battle
with
the
bottle.
Ещё
одна
битва
с
бутылкой.
One
more
night
of
regret.
Ещё
одна
ночь
сожаления.
One
more
memory
I
wish
I
could
forget,
Ещё
одно
воспоминание,
которое
я
хотел
бы
забыть,
But
I
can't,
Но
я
не
могу,
'Cause
that's
the
battle
I
can't
win...
Потому
что
это
битва,
которую
я
не
могу
выиграть...
Oh
ohh
woah...
О,
о-о,
у...
One
more
struggle
with
surrender,
Ещё
одна
схватка
со
сдачей,
One
more
shot
to
kill
the
pain.
Ещё
один
глоток,
чтобы
убить
боль.
One
more
get
drunk
and
pick
me
up
Ещё
одно
напиться
и
поднять
меня
And
let
me
slip
away...
И
позволить
мне
ускользнуть...
'Cause
it's,
Потому
что
это,
One
more
battle
with
the
bottle.
Ещё
одна
битва
с
бутылкой.
One
more
night
of
regret.
Ещё
одна
ночь
сожаления.
One
more
memory
I
wish
I
could
forget,
Ещё
одно
воспоминание,
которое
я
хотел
бы
забыть,
But
I
can't,
Но
я
не
могу,
Oh
ho
no
that's
the
battle
I
can't
win,
О,
нет,
это
битва,
которую
я
не
могу
выиграть,
'Cause
that's
the
battle
I
can't
win!
Потому
что
это
битва,
которую
я
не
могу
выиграть!
That's
the
battle
I
can't...
(win...)
Это
битва,
которую
я
не
могу...
(выиграть...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Steele, Vicky Mc Gehee, Sebastian Bach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.