Sebastian Bach - Crazy Train - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sebastian Bach - Crazy Train




Crazy Train
Безумный Поезд
Crazy, but that's how it goes
Безумная, но так оно и есть,
Millions of people living as foes
Миллионы людей живут как враги.
Maybe it's not to late
Может быть, ещё не поздно
To learn how to love
Научиться любить
And forget how to hate
И забыть, как ненавидеть.
Mental wounds not healing
Душевные раны не заживают,
Life's a bitter shame
Жизнь - это горький позор.
I'm going off the rails on a crazy train
Я схожу с рельсов на безумном поезде.
(Repeat)
(Повтор)
I've listened to preachers
Я слушал проповедников,
I've listened to fools
Я слушал дураков,
I've watched all the dropouts
Я наблюдал за всеми, кто бросил всё,
Who make their own rules
Кто устанавливает свои собственные правила.
One person conditioned to rule and control
Один человек запрограммирован управлять и контролировать,
The media sells it and you
СМИ продают это, а ты
Live the role
Живёшь по этой роли.
Mental wounds still screaming
Душевные раны всё ещё кричат,
Driving me insane
Сводят меня с ума.
I'm going off the rails on a crazy train
Я схожу с рельсов на безумном поезде.
(Repeat)
(Повтор)
I know that things are going wrong for me
Я знаю, что у меня всё идёт не так,
You gotta listen to my words
Ты должна прислушаться к моим словам.
Yeh-h
Да-а.
Heirs of a cold war
Наследники холодной войны -
That's what we've become
Вот кем мы стали,
Inheriting troubles I'm mentally numb
Наследуя проблемы, я душевно оцепенел.
Crazy, I just cannot bear
Безумство, я просто не могу этого вынести,
I'm living with something that just isn't fair
Я живу с тем, что просто несправедливо.
Mental wounds not healing
Душевные раны не заживают,
Who and what's to blame
Кто и в чём виноват?
I'm going off the rails on a crazy train
Я схожу с рельсов на безумном поезде.
(Repeat)
(Повтор)





Writer(s): Ozzy Osbourne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.