Sebastian Gereda - No Sé Cómo Te Vi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sebastian Gereda - No Sé Cómo Te Vi




No Sé Cómo Te Vi
I Can't Understand How I Saw You
Yo que hay algo en ti
I know that there's something in you
No que tanto escondes
I don't know how much you hide
que te quieres ir
I know that you want to leave
Y te sumerges donde
And you submerge where
Ya no hay lazos en ti
There are no more bonds in you
Ya no recuerdas nombres
You don't remember names
Yo quiero ver si así
I want to see if that way
Me sigues aún entonces
You still follow me
No todo lo que es, es como ves
Not everything that is, is as you see it
No todos te miran como ayer
Not everyone looks at you like yesterday
No quiero saber si va a volver
I don't want to know if you'll come back
Las palabras siempre tienden a caer
Words always tend to fall
No todo lo que es, es como crees
Not everything that is, is as you believe
No todos te miran como ayer
Not everyone looks at you like yesterday
Qué es lo que viene al no saber?
What comes from not knowing?
Te espero ver al sol caer
I await gazing on you as the sun sets
Lejos de tus manos
Far from your hands
que más no quiero estar
I know that I don't want to be here anymore
Y siendo un tanto extraño
And being a little strange
No si esta vez
I don't know if this time
Quieras que haga algo o no
You want me to do something or not
Lejos de tus manos
Far from your hands
que más no quiero estar
I know that I don't want to be here anymore
Y siendo un tanto extraño
And being a little strange
No si esta vez
I don't know if this time
Quieras que haga algo o no
You want me to do something or not
Yo que hay algo en ti
I know that there's something in you
No que tanto escondes
I don't know how much you hide
que te quieres ir
I know that you want to leave
Y te sumerges donde
And you submerge where
Ya no hay lazos en ti
There are no more bonds in you
Ya no recuerdas nombres
You don't remember names
Yo quiero ver si así
I want to see if that way
Me sigues aún entonces
You still follow me
No todo lo que es, es como ves
Not everything that is, is as you see it
No todos te miran como ayer
Not everyone looks at you like yesterday
No quiero saber si va a volver
I don't want to know if you'll come back
Las palabras siempre tienden a caer
Words always tend to fall
No todo lo que es, es como crees
Not everything that is, is as you believe
No todos te miran como ayer
Not everyone looks at you like yesterday
Qué es lo que viene al no saber?
What comes from not knowing?
Te espero ver al sol caer
I await gazing on you as the sun sets
Lejos de tus manos
Far from your hands
que más no quiero estar
I know that I don't want to be here anymore
Y siendo un tanto extraño
And being a little strange
No si esta vez
I don't know if this time
Quieras que haga algo o no
You want me to do something or not
Lejos de tus manos
Far from your hands
que más no quiero estar
I know that I don't want to be here anymore
Y siendo un tanto extraño
And being a little strange
No si esta vez
I don't know if this time
Quieras que haga algo o no
You want me to do something or not
No cómo te vi
I can't understand how I saw you
No quiero aceptarlo
I don't want to accept it
Te sigo pensando
I keep thinking about you
Y aunque no te perdi
And even though I haven't lost you
No si tu esperas
I don't know if you hope
Que yo entienda algo o no
That I understand something or not
Algo se ve
Something is seen
Por dentro y quema
Inside it burns
¿Por qué te escondes?
Why do you hide?
No sientas pena
Don't feel sorry
Algo se ve
Something is seen
Por dentro y quema
Inside it burns
¿Por qué te escondes?
Why do you hide?
No sientas pena
Don't feel sorry






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.