Paroles et traduction Sebastian Gereda - Voiles
A
corto
plazo,
sé
que
perdí
В
краткосрочной
перспективе,
я
знаю,
что
проиграл
Hoy
me
arranco
un
brazo
Сегодня
я
отрываю
себе
руку
Mañana
puede
y
venga
ya
por
ti
Завтра,
возможно,
он
уже
придёт
за
тобой
Y
busco
por
lo
bajo
И
я
ищу
украдкой
Y
hay
monstruo
atento
И
есть
внимательный
монстр
No
has
dormido
tanto
Ты
так
долго
не
спала
No
hay
nada
que
haga
efecto
en
mí
Ничто
на
меня
не
действует
Cubriéndome
en
los
rostros
Укрываясь
в
лицах
Que
veo
en
el
silencio
Которые
я
вижу
в
тишине
No
hay
quien
pueda
entender
Никто
не
может
понять
Que
estallo
cada
otoño
Что
я
взрываюсь
каждую
осень
Plateado
es
tu
recuerdo
Серебристым
стало
твое
воспоминание
No
quiero
enloquecer
Я
не
хочу
сходить
с
ума
Y
aunque
tu
boca
no
se
corrió
И
хотя
твои
губы
не
шевельнулись
Callas
demasiado
Ты
слишком
много
молчишь
No
creas
que
te
haces
un
favor
Не
думай,
что
делаешь
себе
одолжение
Ahogándote
en
la
calle
Задыхаясь
на
улице
Ves
todo
tan
falso
Ты
видишь
всё
таким
фальшивым
Nadie
vio
la
sangre
Никто
не
видел
крови
No
vi
bien
la
bomba
que
estalló
Я
не
разглядел
бомбу,
которая
взорвалась
Cubriéndome
en
los
rostros
Укрываясь
в
лицах
Que
veo
en
el
silencio
Которые
я
вижу
в
тишине
No
hay
quien
pueda
entender
Никто
не
может
понять
Que
estallo
cada
otoño
Что
я
взрываюсь
каждую
осень
Plateado
es
tu
recuerdo
Серебристым
стало
твое
воспоминание
No
quiero
enloquecer
Я
не
хочу
сходить
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Voiles
date de sortie
09-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.