Sebastian Hämer - Ausfahrt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sebastian Hämer - Ausfahrt




Ausfahrt
Съезд
Nach ihrer Stimme sehn ich mich
Я скучаю по её голосу
Und nachdem wovon sie spricht
И по тому, о чём она говорит
Warum ist sie nich hier
Почему её здесь нет?
Ich vermisse ihr Gesicht
Я скучаю по её лицу,
Auch wenn es mich zerbricht
Даже если это меня разбивает.
Sie ist mein Lebenselexier
Она - эликсир моей жизни.
(Refrain)
(Припев)
Nimm diese Ausfahrt, Baby
Съезжай на эту дорогу, детка,
Lenk jetzt ein
Сверни сейчас.
Nur auf dieser Route
Только по этой дороге
Kommst Du heim
Ты попадёшь домой.
Erst seit sie ging hab ich erfahrn wie groß der Raum ist den sie füllt
Только с тех пор как она ушла, я понял, насколько велико пространство, которое она заполняет.
Nie zuvor hab ich mich jemals so allein gefühlt
Никогда прежде я не чувствовал себя таким одиноким.
Jetzt plagt es mich schon Tage
Это мучает меня уже много дней,
Die Zeit ist mir zu lang
Время тянется слишком долго.
Stunden dehnen sich wie Jahre
Часы кажутся годами,
Ich denk immer nur daran
Я всё время думаю только об этом.
(Refrain)
(Припев)
Nur ein paar Augenblicke
Всего несколько мгновений
Trennen mich von ihr
Отделяют меня от неё.
Schon spür ich ihre Nähe
Я уже чувствую её близость,
Denn sie ist gleich bei mir
Потому что она скоро будет рядом.
Ich shließ sie in die Arme
Я обниму её,
Und atme ihren Duft
И вдохну её аромат.
Mein Leben läuft wieder in Farbe
Моя жизнь снова обретёт краски.
Der Moment nimmt mir die Luft
Этот момент захватывает дух.
(Refrain)
(Припев)





Writer(s): Sebastian Haemer, Agrip Nassim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.