Sebastian Krumbiegel - Hey Frau Sonne - traduction des paroles en russe

Hey Frau Sonne - Sebastian Krumbiegeltraduction en russe




Hey Frau Sonne
Эй, Госпожа Солнце
Eine Knospe ganz zart und klein träumt im Frühling ganz
Нежный маленький бутон весной мечтает в одиночестве,
Allein, was aus ihr wohl mal werden kann und dann?
Что из него однажды станет, и потом?
Ja, was dann?
Да, что потом?
Dann streicht sie die Sonne gaaanz sacht
Тогда солнце ласково коснётся,
Danke dir, Sonne
Благодарю тебя, Солнце,
Gut gemacht
Отлично справилась,
Denn jetzt wird die Knospel groß
Ведь бутон теперь растёт
Und gleich singt sie los
И сразу запевает:
Hey, Frau Sonne, scheine hell
Эй, Госпожа Солнце, свети ярко,
Dann wachs ich schnell
Чтоб я рос скорей,
Hey, Frau Sonne, schein für mich
Эй, Госпожа Солнце, свети для меня,
Gib mir dein Licht
Дай мне свой свет,
Hey, Frau Sonne
Эй, Госпожа Солнце,
Du hast's geschafft
Ты смогла,
Gibst mir die Kraft zum Aufblühen
Дала мне силу расцвести,
Frau Sonne, schein den ganzen Tag so schön
Госпожа Солнце, свети весь день так прекрасно,
Dann kann mich jeder ansehn
Чтоб любовался мной любой,
Jetzt wird langsam ne Blüte draus
Теперь медленно цветок рождается,
Und die denkt sich was aus, was aus ihr wohl mal werden kann
И он гадает, что из него однажды станет,
Und dann?
И потом?
Ja, was dann?
Да, что потом?
Dann streicht sie die Sonne ganz sacht
Тогда солнце ласково коснётся,
Danke, liebe Sonne
Спасибо, милое Солнце,
Gut gemacht
Отлично справилась,
Denn jetzt wird die Blüte groß
Ведь цветок теперь растёт
Und gleich singt sie los
И сразу запевает:
Hey, Frau Sonne, scheine hell
Эй, Госпожа Солнце, свети ярко,
Dann wachs ich schnell
Чтоб я рос скорей,
Hey, Frau Sonne, schein für mich
Эй, Госпожа Солнце, свети для меня,
Gib mir dein Licht
Дай мне свой свет,
Hey, Frau Sonne
Эй, Госпожа Солнце,
Du hast's geschafft
Ты смогла,
Gibst mir die Kraft zum Duften
Дала мне силу благоухать,
Frau Sonne, schein den ganzen Tag so schön
Госпожа Солнце, свети весь день так прекрасно,
Dann kann mich jeder ansehn
Чтоб любовался мной любой,
Jeder ansehn
Любовался любой,
Doch
Но
Oh je
Ох, беда,
Es ist ein Graus
Ужасный вид,
Der Blüte fallen die Blätter aus
Лепестки с цветка опали,
Ein Knubbel nur an nem grünen Stiel
Шишечка на зелёном стебле,
Was daraus wohl werden will?
Что из неё получится?
Eine Kirsche
Вишня,
Eine Birne
Груша,
Eine Pflaume
Слива,
Eine Dattel
Финик,
Ein Pfirsich oder eine Nuss?
Персик или орех?
Keine Ahnung
Без понятия,
Aber irgendwas muss es doch werden
Но что-то же должно выйти,
Tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick
Тик, тик, тик, тик, тик, тик, тик, тик,
Aus dem Knubbel am grünen Stiel wächst ein Apfel mit Gefühl
Из шишечки на зелёном стебле яблоко растёт с душой,
Wie groß der wohl mal werden kann?
Как большим оно однажды станет?
Und was dann?
И что потом?
Ja, was dann?
Да, что потом?
Dann streicht ihm die Sonne so sacht
Тогда солнце ласково коснётся,
Danke, liebe Sonne
Спасибо, милое Солнце,
Gut gemacht
Отлично справилась,
Denn jetzt wird der Apfel groß
Ведь яблоко растёт,
Und dann singen wir los
И мы тогда поём:
Hey, Frau Sonne, scheine hell
Эй, Госпожа Солнце, свети ярко,
Dann wächst der Apfel schnell
Чтоб яблоко росло скорей,
Hey, Frau Sonne, scheine schön
Эй, Госпожа Солнце, свети прекрасно,
Wir wollen jetzt ernten gehen
Мы собираем урожай сейчас,
Hey, Frau Sonne, scheine hell
Эй, Госпожа Солнце, свети ярко,
Dann wächst der Apfel schnell
Чтоб яблоко росло скорей,
Hey, Frau Sonne, scheine schön
Эй, Госпожа Солнце, свети прекрасно,
Wir woll'n jetzt ernten gehn
Мы собираем урожай сейчас,
Hey, Frau Sonne
Эй, Госпожа Солнце,
Uuuuh
Ууух





Writer(s): Sebastian Krumbiegel, Jan Schlegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.