Sebastian & Lis Sørensen - Fuld Af Nattens Stjerner - 2007 - Remaster; - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Sebastian & Lis Sørensen - Fuld Af Nattens Stjerner - 2007 - Remaster;




Fuld Af Nattens Stjerner - 2007 - Remaster;
Полная звезд ночи - 2007 - Ремастер;
Jeg ser dem komme
Я вижу, как они приходят,
Ser dem
Вижу, как уходят.
Et øjeblik
На мгновение,
Fra de bli'r født
С момента их рождения
Og til de længes væk
И до того, как они исчезнут вдали.
Et øjeblik
На мгновение.
Øjnene der bli'r
Глаза, которые становятся
fjerne
Такими далёкими.
Det er ligemeget hvad du si'r
Неважно, что ты скажешь,
Endnu er sejler moders søn
Всё ещё плывет сынок своей матери,
Sømand og sejler
Моряк и мореход.
Pakker sit grej og ber sin bøn
Собирает вещи и читает молитву,
Sømand og sejler
Моряк и мореход.
Rejser sin vej og finder løn
Отправляется в путь и находит награду
Ud hvor lykken vender
Там, где удача поворачивается,
Regnbuerne ender
Где заканчиваются радуги.
Til du endelig holder skatten
Пока ты, наконец, не держишь сокровище
Mellem dine hænder
В своих руках,
I en kiste fuld
В сундуке, полном
Fuld af guld som hver en dåre blænder
Полном золота, которое ослепляет каждого глупца.
Fuld af nattens stjerner
Полная звезд ночи,
Fuld af nattens stjerner
Полная звезд ночи,
Fuld af alle himlens stjerneskud
Полная всех небесных звездопадов.
Jeg ser dem komme
Я вижу, как они приходят,
Ser dem
Вижу, как уходят.
Et øjeblik
На мгновение.
Og disse dage er som år
И эти дни подобны годам
Fra dette øjeblik
С этого мгновения.
Og nætterne der blir
И ночи, которые становятся
Et mørke uanset hvor meget du stirrer
Темнотой, независимо от того, как сильно ты всматриваешься.
Endnu er sejler moders søn
Всё ещё плывет сынок своей матери,
Sømand og sejler
Моряк и мореход.
Pakker sit grej og ber sin bøn
Собирает вещи и читает молитву,
Sømand og sejler
Моряк и мореход.
Rejser sin vej og finder løn
Отправляется в путь и находит награду
Ud hvor lykken vender
Там, где удача поворачивается,
Regnbuerne ender
Где заканчиваются радуги.
Til du endelig holder skatten
Пока ты, наконец, не держишь сокровище
Mellem dine hænder
В своих руках,
I en kiste fuld
В сундуке, полном
Fuld af guld som hver en dåre blænder
Полном золота, которое ослепляет каждого глупца.
Fuld af nattens stjerner
Полная звезд ночи,
Fuld af alle himlens stjerneskud
Полная всех небесных звездопадов.
Fuld af nattens stjerner
Полная звезд ночи,
Fuld af nattens stjerner
Полная звезд ночи,
Fuld af alle himlens stjerneskud
Полная всех небесных звездопадов.





Writer(s): sebastian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.