Sebastian Mendoza - Amante Secreto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sebastian Mendoza - Amante Secreto




Amante Secreto
Secret Lover
Ella espera en su ventana
She waits by her window
A que llegue la mañana sin imaginar que el hoy no vendrá?
For the morning to come, without knowing that today won't come?
Ella piensa en el tiempo el que corre paso inquieto
She thinks of the time that runs relentlessly,
Y su corazon no puede soportar
And her heart can't bear it.
Yo soy un simple muchacho que espera de sus manos
I'm just a boy who waits for her hands,
Una tierna caricia y nada mas
A tender caress and nothing more.
Yo la amo en silencio y la siento como el viento
I love her in silence and I feel her like the wind,
Pero ella no quiere, no lo quiere aceptar
But she doesn't want it, she doesn't want to accept it.
Déjame ser tu amante en secreto
Let me be your secret lover
Y déjame ser yo el creador de tus sueños
And let me be the creator of your dreams.
Prometo que nunca te haré sufrir y prometo que siempre estaré aquí
I promise I'll never make you suffer and I promise I'll always be here.
Ella espera en su ventana a que llegue la mañana
She waits by her window for the morning to come
Sin imaginar que el hoy no vendrá
Without knowing that today won't come.
Yo soy un simple muchacho...
I'm just a boy...





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.