Sebastian Mendoza - Muero Sin Vos - En Vivo - Remasterizado 2019 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sebastian Mendoza - Muero Sin Vos - En Vivo - Remasterizado 2019




Muero Sin Vos - En Vivo - Remasterizado 2019
Умираю без тебя - Концертная запись - Ремастеринг 2019
Y quedan restos de un cafe que se enfrio esperandote
Остались следы остывшего кофе, что ждал тебя
Y otra ves no me puedo dormir
И снова не могу уснуть
Y mis cigarros no estan se consumieron pensando en vos
И мои сигареты закончились, я все думал о тебе
Y ensima se puso a llover
И к тому же пошел дождь
Pero esta ves lloran mis ojos llora mi alma
Но на этот раз плачут мои глаза, плачет моя душа
Si no volves todo es distinto y ya no respiro
Если ты не вернешься, все изменится, и я перестану дышать
Hicimos entre los dos un triste velorio de nuestro amor
Мы устроили печальные похороны нашей любви
Y a vos poco te importo
И тебе было все равно
Guardamos en un cajon todo lo bueno que nos paso
Мы спрятали в ящик все хорошее, что было у нас
Pero igual no lo puedo evitar
Но я все равно не могу это забыть
Por que tambien van renaciendo buenos recuerdos
Потому что возрождаются и хорошие воспоминания
Si no volves todo es distinto
Если ты не вернешься, все изменится
Muero y no vivo
Я умираю, не живу
Despues de tu adios mi vida cambio
После твоего ухода моя жизнь изменилась
Todo esta tan mal vuelve por favoooor
Все так плохо, вернись, пожалуйста
Y muero sin voooos
И я умираю без тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.