Sebastian Mendoza - Perdóname - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sebastian Mendoza - Perdóname




Perdóname
Forgive Me
Hoy me puse a pensar que mal te traté
Today I started thinking about how badly I treated you
Me dieron tantas ganas de volverte a ver
I got such a strong urge to see you again
Pedirte perdón, cambiar el ayer
To ask for your forgiveness, to change the past
Y parar la sangre de tu corazón
And to stop the bleeding of your heart
Que sin pedirme nada a cambio te entregabas
You gave yourself to me freely, without asking for anything in return
Y no lo supe ver
And I didn't know how to appreciate it
Y ahora me quiero matar
And now I want to kill myself
Ya no estás a mi lado.
You're not by my side anymore.
Hoy, un trago de alcohol me ayuda olvidar,
Today, a drink of alcohol helps me forget,
Pero cuando despierto veo la realidad
But when I wake up, I see reality
Porque ya no estás, ya no me abrazas
Because you're not here anymore, you don't hug me anymore
No me miras diciendo todo va a estar bien,
You don't look at me and say everything's going to be okay,
Fuiste mi amiga, mi mujer, mi compañera,
You were my friend, my wife, my partner,
Y yo lo eché a peder y ahora me quiero matar
And I threw it all away and now I want to kill myself
Ya no estás a mi lado
You're not by my side anymore
Te dejo sin ganas, me voy porque quieres
I'm leaving you without a fight, because you want me to
Acepto mi culpa, un desastre no mereces.
I accept my guilt, you don't deserve this mess.
Hoy sangra mi herida sobre esos papeles,
Today my wound bleeds on these papers,
Yo que es muy tarde ya tenés quien te merece
I know it's too late, you have someone who deserves you now
Y ahora me quiero matar ya no estás a mi lado.
And now I want to kill myself because you're not by my side.





Writer(s): Alfredo Sebastian Mendoza, Jose Alfredo Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.