Paroles et traduction Sebastian Mendoza - Perdóname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
me
puse
a
pensar
que
mal
te
traté
Сегодня
я
задумался
о
том,
как
плохо
с
тобой
обращался,
Me
dieron
tantas
ganas
de
volverte
a
ver
Меня
так
сильно
потянуло
увидеть
тебя
снова,
Pedirte
perdón,
cambiar
el
ayer
Попросить
прощения,
изменить
прошлое
Y
parar
la
sangre
de
tu
corazón
И
остановить
кровотечение
твоего
сердца.
Que
sin
pedirme
nada
a
cambio
te
entregabas
Ты
отдавалась
мне,
ничего
не
прося
взамен,
Y
no
lo
supe
ver
А
я
этого
не
ценил.
Y
ahora
me
quiero
matar
И
теперь
я
хочу
умереть,
Ya
no
estás
a
mi
lado.
Ведь
тебя
больше
нет
рядом.
Hoy,
un
trago
de
alcohol
me
ayuda
olvidar,
Сегодня
глоток
алкоголя
помогает
мне
забыться,
Pero
cuando
despierto
veo
la
realidad
Но
когда
я
просыпаюсь,
вижу
реальность,
Porque
ya
no
estás,
ya
no
me
abrazas
Потому
что
тебя
больше
нет,
ты
меня
больше
не
обнимаешь,
No
me
miras
diciendo
todo
va
a
estar
bien,
Не
смотришь
на
меня,
говоря,
что
все
будет
хорошо.
Fuiste
mi
amiga,
mi
mujer,
mi
compañera,
Ты
была
моей
подругой,
моей
женщиной,
моей
спутницей,
Y
yo
lo
eché
a
peder
y
ahora
me
quiero
matar
А
я
все
испортил,
и
теперь
я
хочу
умереть,
Ya
no
estás
a
mi
lado
Ведь
тебя
больше
нет
рядом.
Te
dejo
sin
ganas,
me
voy
porque
quieres
Оставляю
тебя
без
желания,
ухожу,
потому
что
ты
так
хочешь.
Acepto
mi
culpa,
un
desastre
no
mereces.
Признаю
свою
вину,
ты
не
заслуживаешь
такого
кошмара.
Hoy
sangra
mi
herida
sobre
esos
papeles,
Сегодня
моя
рана
кровоточит
на
этих
листах
бумаги,
Yo
sé
que
es
muy
tarde
ya
tenés
quien
te
merece
Я
знаю,
что
уже
слишком
поздно,
у
тебя
уже
есть
тот,
кто
тебя
достоин.
Y
ahora
me
quiero
matar
ya
no
estás
a
mi
lado.
И
теперь
я
хочу
умереть,
ведь
тебя
больше
нет
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Sebastian Mendoza, Jose Alfredo Mendoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.