Sebastian Mendoza - Tu Desicion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sebastian Mendoza - Tu Desicion




Tu Desicion
Твое Решение
Ahora venís a decir que ya no me queres,
Теперь ты пришла сказать, что больше не любишь меня,
Que lo nuestro no es como esperabas
Что наши отношения не такие, как ты ожидала
Y te me vas
И ты уходишь от меня.
Después de haber soportado la oscuridad
После того, как я выдержал мрак,
De intentar e intentar llevarnos bien
После того, как я пытался и пытался наладить наши отношения,
Das marcha atrás.
Ты даешь задний ход.
Lo hubieses pensado mejor
Тебе следовало бы подумать лучше,
Antes de enamorarme
Прежде чем влюблять меня в себя.
Ahora ya es tarde
Теперь уже поздно,
Y me estas lastimando con tu decisión
И ты ранишь меня своим решением
De no verme nunca mas.
Больше никогда меня не видеть.
Yo di lo mejor de mi ser
Я отдал тебе все лучшее, что было во мне,
No me di por vencido así nada mas
Я не сдавался просто так.
Fui contra la corriente
Я шел против течения,
Con vos aprendí lo que es extrañar.
С тобой я узнал, что такое тосковать.
Ahora decime que hago
Теперь скажи мне, что мне делать,
Cuando mañana me vengan las ganas
Когда завтра мне захочется
De volverte a ver
Увидеть тебя снова?
Decime que tengo que tengo que hacer,
Скажи мне, что мне делать,
Después de haber soportado la oscuridad
После того, как я выдержал мрак,
De intentar e intentar llevarnos bien
После того, как я пытался и пытался наладить наши отношения,
Das marcha atrás.
Ты даешь задний ход.
Yo vi la tristeza en tus ojos que decía a los gritos
Я видел печаль в твоих глазах, которая кричала,
Que hoy te hago mal
Что сегодня я причиняю тебе боль.
Y me duele el alma ser esa persona
И мне больно быть тем человеком,
Que queres olvidar.
Которого ты хочешь забыть.
Yo di lo mejor de mi ser
Я отдал тебе все лучшее, что было во мне,
No me di por vencido asi nada más
Я не сдавался просто так.
Fuí contra la corriente
Я шел против течения,
Con vos aprendí lo que es extrañar.
С тобой я узнал, что такое тосковать.
Hoy voy cruzando puertas sin mirar atrás
Сегодня я пересекаю пороги, не оглядываясь назад,
Porque en esa guerra no pude ganar
Потому что в этой войне я не смог победить,
Y me toco sangrar,
И мне пришлось истекать кровью.
No me tuviste cuenta en esa decisión
Ты не учла меня в этом решении,
Me dejaste solo sin decir adiós,
Ты оставила меня одного, не попрощавшись,
Sin decir adiós.
Не попрощавшись.
Creo que al fin
Думаю, наконец,
Debes ser feliz sin mi...
Ты должна быть счастлива без меня...
Sin mi...
Без меня...





Writer(s): Alfredo Sebastian Mendoza, Milton Nicolas Jose Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.