Paroles et traduction Sebastian Sturm - No Wiser
No
Wiser
Ничуть
не
мудрее
That's
the
way
it
is
Так
оно
и
есть
She
said
and
turned
her
back
on
me
Сказала
она
и
повернулась
ко
мне
спиной
That's
the
way
it
is
Так
оно
и
есть
I
told
myself
it's
plain
to
see
Я
сказал
себе,
что
это
ясно
видно
That's
the
way
it
is
Так
оно
и
есть
They
keep
saying
all
the
time
Они
все
время
твердят
одно
и
то
же
That's
the
way
it
is
Так
оно
и
есть
Sometimes
it
gets
me
out
of
mind
Иногда
это
выводит
меня
из
себя
Isn't
it
a
terrible
thing
Разве
это
не
ужасно
It
sure
is
unfair
Это,
конечно,
несправедливо
Isn't
it
simply
disgusting
Разве
это
не
просто
отвратительно
We
got
something
to
declare
Нам
есть
что
заявить
We're
getting
no
wiser
Мы
не
становимся
мудрее
And
those
stitches
don't
bring
us
down
И
эти
швы
нас
не
подводят
We're
getting
no
wiser
Мы
не
становимся
мудрее
We
still
keep
messing
'round
'round
'round
Мы
все
еще
продолжаем
возиться
"по
кругу",
"по
кругу".
For
it's
no
one's
business
but
ours
(repeat)
Ибо
это
никого
не
касается,
кроме
нас
(повторяется)
I
say
that's
the
way
it
is
Я
говорю,
что
так
оно
и
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Germann, Sebastian Sturm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.