Sebastian Villalba - De punta a punta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sebastian Villalba - De punta a punta




De punta a punta
От края до края
Deja la luz encendida
Оставь свет включенным
Quiero mirarte desnuda
Хочу смотреть на тебя обнаженную
Ahora no hay ninguna prisa y te amare
Сейчас никуда не торопимся, и я буду любить тебя
De punta a punta
От края до края
Palmo a palmo, beso a beso
Сантиметр за сантиметром, поцелуй за поцелуем
Así... como imaginaba
Так... как я и представлял
Los dos en silencio
Мы оба молчим
Enredados en la cama.
Переплетенные в постели.
Había soñado tanto,
Я так долго мечтал
Este precioso momento
Об этом прекрасном мгновении
Pero esto es lo máximo
Но это просто невероятно
Estoy entrando en tu cuerpo
Я проникаю в твое тело
Siento tu pecho agitado
Чувствую, как бьется твоя грудь
Y tu vientre como el fuego
А твой живот горит, как огонь
Los dos estamos temblando
Мы оба дрожим
De pasión y delirio
От страсти и восторга
De amor y deseo.
От любви и желания.
Abrázame!
Обними меня!
Apriétame!
Сожми меня!
Acaríciame...
Ласкай меня...
Y Bésame
И целуй меня
Que se queden fundidas
Пусть сольются воедино
Tu piel y mi piel
Твоя кожа и моя кожа
Quiero amarte una vez
Хочу любить тебя снова
Y otra vez y otra vez
И снова, и снова
Abrázame...! Apriétame!
Обними меня...! Сожми меня!
Acaríciame...
Ласкай меня...
Y Bésame.
И целуй меня.
Que se queden fundidas
Пусть сольются воедино
Tu piel y mi piel
Твоя кожа и моя кожа
Quiero Amarte una vez
Хочу любить тебя снова
Y otra vez y otra vez!
И снова, и снова!
Abrázame!
Обними меня!
Apriétame!
Сожми меня!
Acaríciame...
Ласкай меня...
Y Bésame.
И целуй меня.
Que en el mar de tu cuerpo
В море твоего тела
Yo quiero beber
Я хочу пить
Hasta la ultima gota
До последней капли
De Amor y Placer
Любви и наслаждения
Abrázame!
Обними меня!
Apriétame!
Сожми меня!
Acaríciame...
Ласкай меня...
Y Bésame.
И целуй меня.
Una vez mas te acaricio
Я снова ласкаю тебя
Mientras tu piel se estremece
Пока твоя кожа дрожит
Y se despierta el instinto y
И просыпается инстинкт, и
Otra vez quiero poseerte.
Я снова хочу обладать тобой.
Siento tu pecho agitado
Чувствую, как бьется твоя грудь
Y tu vientre como el fuego
А твой живот горит, как огонь
Los dos estamos temblando de
Мы оба дрожим от
De pasión y delirio
Страсти и восторга
De Amor y Deseo.
Любви и желания.
Abrázame!
Обними меня!
Apriétame!
Сожми меня!
Acaríciame...
Ласкай меня...
Y Bésame...
И целуй меня...





Writer(s): Modesto Alvaro Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.