Sebastian Wijk - Under a Hole (Into the Light) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sebastian Wijk - Under a Hole (Into the Light)




Under a Hole (Into the Light)
Внизу, в темноте (К свету)
Oh oooh oh oooh ooooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о
I
Я
Would stay awake
Мог не спать
For several days
По несколько дней,
Drinking my coffe and making mistakes
Пить кофе и совершать ошибки.
And I was still young, naive and dumb
Я был молод, наивен и глуп.
Trouble? wrong but I had to insist
Проблемы? Неправ? Но я должен был настоять на своем.
Oh oooh oh oooh ooooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о
Nobody knew me back then
Никто не знал меня тогда.
Oooh oooh
О-о-о
Nobody, nobody
Никто, совсем никто.
Oh Gone
Всё кончено.
You saw a storm on the rise
Ты видела, как надвигается буря,
A storm on the rise
Буря надвигается.
Gone
Всё кончено.
You pushed me into the lights
Ты вытолкнула меня на свет,
Pushed me into the lights
Вытолкнула меня на свет.
Oooh
О-о-о
And I
И я
Used to be fueled by bottles and fumes
Был словно заряжен бутылками и дымом,
Waking the dead when I wanted
Будил мертвых, когда хотел.
I'd hide from the lights
Я прятался от света,
Digging my grave
Рыл себе могилу
Under a hole in your backyard
В темноте, на твоем заднем дворе.
Oh oooh oh oooh ooooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о
Nobody knew me back when
Никто не знал меня тогда.
Oooh oooh
О-о-о
Nobody, nobody
Никто, совсем никто.
Oh gone
Всё кончено.
You saw a storm on the rise
Ты видела, как надвигается буря,
A storm on the rise
Буря надвигается.
Gone
Всё кончено.
You pushed me into the lights
Ты вытолкнула меня на свет,
Pushed me into the lights
Вытолкнула меня на свет.
No one could save me from myself
Никто не мог спасти меня от меня самого,
No one could save me from myself
Никто не мог спасти меня от меня самого.
Gone
Всё кончено.
You saw a storm on the rise
Ты видела, как надвигается буря,
A storm on the rise
Буря надвигается.
Gone
Всё кончено.
You pushed me into the lights
Ты вытолкнула меня на свет,
Pushed me into the lights
Вытолкнула меня на свет.
Gone
Всё кончено.
You saw a storm on the rise
Ты видела, как надвигается буря,
I was a storm on the rise
Я был бурей, которая надвигалась.
Gone
Всё кончено.
You pushed me into the lights
Ты вытолкнула меня на свет,
Pushed me into the lights
Вытолкнула меня на свет.
Oooh oh
О-о-о, о





Writer(s): Sebastian Wijk, Anders Wikstroem, Fredrik Nils Thomander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.