Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Dónde Van
Where Do They Go?
¿Dónde
van?
Where
do
they
go?
Es
un
secreto
(ah)
It's
a
secret
(ah)
¿A
dónde
van
a
parar
los
besos
cuando
se
dan?
Where
do
kisses
go
when
they're
given?
Pa'
darles
vida
de
nuevo
y
quitarles
el
miedo
a
perder
To
give
them
life
again
and
take
away
their
fear
of
being
lost
Intentar
curarles
la
herida
de
ayer
To
try
to
heal
yesterday's
wound
Y
dárselos
a
alguien
que
los
quiera
aceptar
And
give
them
to
someone
who
wants
to
accept
them
Pa'
que
no
vuelva
a
pasar
So
it
doesn't
happen
again
No
sé
cómo
hacer
pa'
que
me
crean,
pues
un
día
le
prometí
I
don't
know
how
to
make
you
believe
me,
well
one
day
I
promised
her
Que
no
los
regalaría,
pero
te
los
di
a
ti
That
I
wouldn't
give
them
away,
but
I
gave
them
to
you
Yo
no
decido
por
ello',
ello'
deciden
por
mí
I
don't
decide
for
them,
they
decide
for
me
Es
el
precio
del
error
que
cometí
It's
the
price
of
the
mistake
I
made
Solo
soy
culpable
yo
de
dártelos
I'm
the
only
one
to
blame
for
giving
them
to
you
Estoy
confundido,
pero
arrepentido
no
I'm
confused,
but
not
sorry
Contigo
he
aprendío
cuando
no
e'
correspondío
With
you
I've
learned
when
it's
not
reciprocated
Lo
que
duele
un
amor,
busco
una
explicación
How
much
love
hurts,
I'm
looking
for
an
explanation
¿A
dónde
van
a
parar
los
besos
cuando
se
dan?
Where
do
kisses
go
when
they're
given?
Los
"te
quiero"
que
no
supiste
aceptar
The
"I
love
yous"
you
didn't
know
how
to
accept
Y
las
miradas
que
no
devolviste
más
And
the
glances
you
didn't
return
Intento
averiguar
I'm
trying
to
find
out
¿A
dónde
van
a
parar
los
besos
cuando
se
dan?
Where
do
kisses
go
when
they're
given?
Los
"te
quiero"
que
no
supiste
aceptar
The
"I
love
yous"
you
didn't
know
how
to
accept
Y
las
miradas
que
no
devolviste
más
And
the
glances
you
didn't
return
Quiero
recuperarlas
I
want
to
get
them
back
Dime
pa'
qué
te
quejas
si
tú
me
rechazaste
Tell
me
why
you
complain
if
you
rejected
me
Dejaste
claro,
yo
no
era
lo
que
imaginaste
You
made
it
clear,
I
wasn't
what
you
imagined
Y
lo
que
más
me
duele,
no
importa
cuánto
vuele
And
what
hurts
me
most,
no
matter
how
much
I
fly
El
tiempo
nunca
vuelve
y
con
el
mío
tú
te
quedaste
Time
never
comes
back
and
you
kept
mine
Solo
soy
culpable
yo
de
dártelo
I'm
the
only
one
to
blame
for
giving
it
to
you
Estoy
confundido,
pero
arrepentido
no
I'm
confused,
but
not
sorry
Contigo
he
aprendido
cuando
no
es
correspondido
With
you
I've
learned
when
it's
not
reciprocated
Lo
que
duele
un
amor,
busco
una
explicación
How
much
love
hurts,
I'm
looking
for
an
explanation
¿A
dónde
van
a
parar
los
besos
cuando
se
dan?
Where
do
kisses
go
when
they're
given?
Los
"te
quiero"
que
no
supiste
aceptar
The
"I
love
yous"
you
didn't
know
how
to
accept
Y
las
miradas
que
no
devolviste
más
And
the
glances
you
didn't
return
Intento
averiguar
(averiguar)
I'm
trying
to
find
out
(find
out)
¿A
dónde
van
a
parar
los
besos
cuando
se
dan?
(cuando
se
dan)
Where
do
kisses
go
when
they're
given?
(when
they're
given)
Los
"te
quiero"
que
no
supiste
aceptar
(que
no
supiste
aceptar)
The
"I
love
yous"
you
didn't
know
how
to
accept
(you
didn't
know
how
to
accept)
Y
las
miradas
que
no
devolviste
más
And
the
glances
you
didn't
return
Quiero
recuperarlas
I
want
to
get
them
back
¿A
dónde
van,
a
dónde
van?
Where
do
they
go,
where
do
they
go?
¿A
dónde
van?
Where
do
they
go?
¿A
dónde
van,
a
dónde
van?
Where
do
they
go,
where
do
they
go?
¿A
dónde
van?
Where
do
they
go?
¿A
dónde
van
a
parar
los
besos
cuando
se
dan?
Where
do
kisses
go
when
they're
given?
Los
"te
quiero"
que
no
supiste
aceptar
The
"I
love
yous"
you
didn't
know
how
to
accept
Y
las
miradas
que
no
devolviste
más
And
the
glances
you
didn't
return
Intento
averiguar
I'm
trying
to
find
out
¿A
dónde
van
a
parar
los
besos
cuando
se
dan?
Where
do
kisses
go
when
they're
given?
Los
"te
quiero"
que
no
supiste
aceptar
(que
no
supiste)
The
"I
love
yous"
you
didn't
know
how
to
accept
(you
didn't
know)
Y
las
miradas
que
no
devolviste
más
And
the
glances
you
didn't
return
Quiero
recuperarlas
I
want
to
get
them
back
¿A
dónde
van,
a
dónde
van?
Where
do
they
go,
where
do
they
go?
¿A
dónde
van?
Where
do
they
go?
¿A
dónde
van,
a
dónde
van?
Where
do
they
go,
where
do
they
go?
¿A
dónde
van?
Where
do
they
go?
¿A
dónde
van
eso'
beso'?
Where
do
those
kisses
go?
To'
lo'
"te
quiero"
All
the
"I
love
yous"
Y
las
miradas
And
the
glances
¿A
dónde
van?
Where
do
they
go?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Robledo Valencia, Alvaro Diaz, Juan Camilo Vargas, Sebastian Obando Giraldo, Joan Josep Monserrat Riutort, Manuel Lorente Freire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.