Paroles et traduction Sebastian Yatra feat. John Legend - Tacones Rojos - With John Legend
Tacones Rojos - With John Legend
There's
a
light
in
my
window,
a
smile
on
my
face
В
моем
окне
свет,
улыбка
на
моем
лице
You've
given
me
a
new
life,
a
new
day
Ты
дал
мне
новую
жизнь,
новый
день
Oh,
your
love
is
like
magic
(yeah)
О,
твоя
любовь
подобна
волшебству
(да)
Yeah,
I
feel
like
I
can
fly
Да,
я
чувствую,
что
могу
летать
I'm
kissing
the
sky
я
целую
небо
Mi
pedazo
de
sol,
la
niña
de
mis
ojos
Мой
кусочек
солнца,
зеница
моего
ока
Tiene
una
colección
de
corazones
rotos
Имеет
коллекцию
разбитых
сердец
You're
my
piece
of
the
sun,
I'm
in
heaven
when
I
Ты
мой
кусочек
солнца,
я
нахожусь
на
небесах,
когда
я
Watch
you
dance
to
reggaetón
with
your
red
heels
high
Смотри,
как
ты
танцуешь
под
реггетон
на
высоких
красных
каблуках.
Baby,
you're
making
me
dance,
I
feel
so
alive
Детка,
ты
заставляешь
меня
танцевать,
я
чувствую
себя
таким
живым
Then
you
hurt
me
so
good,
think
I'm
'bout
to
cry
Тогда
ты
так
сильно
меня
обидел,
что
я
думаю,
что
я
сейчас
заплачу.
Oh,
I
feel
so
lucky,
lovely
О,
мне
так
повезло,
милый
I
never
met
somebody
who
could
love
me
Я
никогда
не
встречал
никого,
кто
мог
бы
меня
полюбить
Like
you
love
me
in
heels
so
high
Как
будто
ты
любишь
меня
на
таких
высоких
каблуках
Pa-ah,
ah-ah,
pa-ra-ra-ra-ra
Па-ай,
ай-ай,
пара-ра-ра-ра-ра
I
never
met
somebody,
I
never
met
somebody
(ah)
Я
никогда
никого
не
встречал,
я
никогда
никого
не
встречал
(ах)
Pa-ah,
ah-ah,
pa-ra-ra-ra-ra
Па-ай,
ай-ай,
пара-ра-ра-ра-ра
I
never
met
somebody
(pa-ra-ah)
Я
никогда
никого
не
встречал
(па-ра-а)
El
día
que
te
conocí,
lo
sentí,
me
dejé
llevar
В
тот
день,
когда
я
встретил
тебя,
я
почувствовал
это,
я
позволил
себе
уйти.
Me
morí,
reviví
en
el
mismo
bar
(yeah)
Я
умер,
я
воскрес
в
том
же
баре
(да)
You
got
me
so
intoxicated
Ты
меня
так
опьянил
It's
the
love
I've
been
waiting
for
Это
любовь,
которую
я
ждал
Me
and
you,
we're
so
meant
to
be
Я
и
ты,
мы
так
созданы
друг
для
друга
It's
just
the
start
of
our
story
Это
только
начало
нашей
истории
We'll
never
be
sorry
Мы
никогда
не
пожалеем
Like
I
told
you,
baby
Как
я
тебе
говорил,
детка
You
should
leave
here
with
me
Ты
должен
уйти
отсюда
со
мной
I
got
something
good
for
you
У
меня
есть
для
тебя
кое-что
хорошее
Come
home,
let
me
show
you
Приходи
домой,
позволь
мне
показать
тебе
Mi
pedazo
de
sol,
la
niña
de
mis
ojos
Мой
кусочек
солнца,
зеница
моего
ока
Tiene
una
colección
de
corazones
rotos
Имеет
коллекцию
разбитых
сердец
You're
my
piece
of
the
sun,
I'm
in
heaven
when
I
Ты
мой
кусочек
солнца,
я
нахожусь
на
небесах,
когда
я
Watch
you
dance
to
reggaetón
with
your
red
heels
high
Смотри,
как
ты
танцуешь
под
реггетон
на
высоких
красных
каблуках.
Baby,
you're
making
me
dance,
I
feel
so
alive
Детка,
ты
заставляешь
меня
танцевать,
я
чувствую
себя
таким
живым
Then
you
hurt
me
so
good,
think
I'm
'bout
to
cry
Тогда
ты
так
сильно
меня
обидел,
что
я
думаю,
что
я
сейчас
заплачу.
Oh,
I
feel
so
lucky,
lovely
О,
мне
так
повезло,
милый
I
never
met
somebody
who
could
love
me
Я
никогда
не
встречал
никого,
кто
мог
бы
меня
полюбить
Like
you
love
me
in
heels
so
high
Как
будто
ты
любишь
меня
на
таких
высоких
каблуках
Pa-ah,
ah-ah,
pa-ra-ra-ra-ra
Па-ай,
ай-ай,
пара-ра-ра-ра-ра
I
never
met
somebody,
I
never
met
somebody
(ah)
Я
никогда
никого
не
встречал,
я
никогда
никого
не
встречал
(ах)
Cuidado
si
entra
en
tu
ventana
Будьте
осторожны,
если
он
войдет
в
ваше
окно
Cuidado,
siente
su
olor
Будь
осторожен,
почувствуй
его
запах
Mi
pedazo
de
sol,
la
niña
de
mis
ojos
Мой
кусочек
солнца,
зеница
моего
ока
Tiene
una
colección
de
corazones
rotos
Имеет
коллекцию
разбитых
сердец
You're
my
piece
of
the
sun,
I'm
in
heaven
when
I
Ты
мой
кусочек
солнца,
я
нахожусь
на
небесах,
когда
я
Watch
you
dance
to
reggaetón
with
your
red
heels
high
Смотри,
как
ты
танцуешь
под
реггетон
на
высоких
красных
каблуках.
Baby,
you're
making
me
dance,
I
feel
so
alive
Детка,
ты
заставляешь
меня
танцевать,
я
чувствую
себя
таким
живым
Then
you
hurt
me
so
good,
think
I'm
'bout
to
cry
Тогда
ты
так
сильно
меня
обидел,
что
я
думаю,
что
я
сейчас
заплачу.
Oh,
I
feel
so
lucky,
lovely
О,
мне
так
повезло,
милый
I
never
met
somebody
who
could
love
me
Я
никогда
не
встречал
никого,
кто
мог
бы
меня
полюбить
Like
you
love
me
in
heels
so
high
Как
будто
ты
любишь
меня
на
таких
высоких
каблуках
Pa-ah,
ah-ah,
pa-ra-ra-ra-ra
Па-ай,
ай-ай,
пара-ра-ра-ра-ра
I
never
met
somebody,
I
never
met
somebody
(ah)
Я
никогда
никого
не
встречал,
я
никогда
никого
не
встречал
(ах)
Pa-ah,
ah-ah,
pa-ra-ra-ra-ra
Па-ай,
ай-ай,
пара-ра-ра-ра-ра
I
never
met
somebody
(pa-ra-ah)
Я
никогда
никого
не
встречал
(па-ра-а)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Maria Rousselon De Croisoeuil Chateurenard, Manuel Lorente Freire, Joan Josep Monserrat Riutort, Sebastian Obando Giraldo, Manuel Enrique Lara Colmenares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.