Paroles et traduction Sebastian Yatra feat. Justin Quiles & L-Gante - Regresé
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
he
pasado
las
horas
a
solas
I've
spent
hours
alone
Pensando
en
ti
Thinking
about
you
Como
tú
nadie
más
me
devora
Nobody
else
devours
me
like
you
do
Hablando
claro
Speaking
clearly
Saliendo
a
la
troca,
brillando
lo'
aro'
(ah)
Going
out
in
the
truck,
the
rings
shining
(ah)
Pero
eso
porque
no
te
he
visto
But
that's
because
I
haven't
seen
you
Llevamo'
un
tiempo
que
no
no'
tocamo'
(na')
It's
been
a
while
since
we
touched
(nah)
¿A
dónde
fueron
los
"te
amo"?
(Dime)
Where
did
the
"I
love
you's"
go?
(Tell
me)
¿Será
que
en
el
mar
lo'
ahogamos?
(Sí)
Did
we
drown
them
in
the
sea?
(Yeah)
Y
ahí
se
quedaron
los
día'
And
the
days
stayed
there
Y
todos
los
beso'
que
ya
no
nos
damo'
(yeah,
yeah)
And
all
the
kisses
we
no
longer
give
each
other
(yeah,
yeah)
Aquí
sigo
en
la
carretera
(¿cómo?)
I'm
still
here
on
the
road
(how?)
Imaginándote
toda
encuera'
(uh)
Imagining
you
all
naked
(uh)
Hice
un
stop
en
la
gasolinera
(sku),
ah
I
made
a
stop
at
the
gas
station
(sku),
ah
Mejor
tе
la
canto
a
capela
I
better
sing
it
to
you
a
cappella
Y
es
que
tú
piеnsas
que
soy
demasiado
malo
And
you
think
I'm
too
bad
Y
yo,
oh-oh-oh-oh
And
I,
oh-oh-oh-oh
Ya
yo
me
preparé
pa'
tenerte
otra
vez
I've
prepared
myself
to
have
you
again
Me
comí
a
todo
el
mundo
y
ni
así
te
olvidé
I've
been
with
everyone
else
and
I
still
haven't
forgotten
you
Yo
me
preparé
pa'
tenerte
otra
vez
I've
prepared
myself
to
have
you
again
Y
aunque
vi
todo
el
mundo,
por
ti
regresé
And
even
though
I've
seen
the
whole
world,
I
came
back
for
you
Regresé,
y
esto
no
e'
un
TBT
I
came
back,
and
this
isn't
a
TBT
Si
esto
e'
malo,
no
lo
sé
If
this
is
bad,
I
don't
know
Pero
bueno,
puede
ser
(yeah,
yeah)
But
well,
it
could
be
(yeah,
yeah)
Regresé
y
de
espalda'
te
rocé
I
came
back
and
brushed
against
your
back
Por
el
cuello
te
besé
Kissed
you
on
the
neck
Ya
tú
sabe'
que
e'
lo
que
e'
(yeah,
yeah)
You
know
what
it
is
(yeah,
yeah)
¿Dónde
estabas
tú
cuando
estaba
borracho?
Where
were
you
when
I
was
drunk?
Llego
a
casa
y
extraño
tu'
comentario'
(todavía)
I
get
home
and
miss
your
comments
(still)
Ya
no
tengo
a
nadie
que
me
cuide
a
diario
(nadie)
I
don't
have
anyone
to
take
care
of
me
daily
(nobody)
Me
la
paso
entre
solo
y
solitario
I
spend
my
time
alone
and
solitary
Solitario,
aunque
siempre
somo'
vario'
Solitary,
although
we're
always
several
Ya
van
vario'
calendarios
y
eso
no
era
necesario,
yeah
Several
calendars
have
passed
and
that
wasn't
necessary,
yeah
Pensando
en
ti,
la
última
vez
que
te
vi
Thinking
of
you,
the
last
time
I
saw
you
To'
lo'
beso'
que
te
di
y
hoy
nos
toca
repetir
All
the
kisses
I
gave
you
and
today
we
have
to
repeat
it
Ya
yo
me
preparé
pa'
tenerte
otra
vez
I've
prepared
myself
to
have
you
again
Me
comí
a
todo
el
mundo
y
ni
así
te
olvidé
I've
been
with
everyone
else
and
I
still
haven't
forgotten
you
Yo
me
preparé
pa'
tenerte
otra
vez
I've
prepared
myself
to
have
you
again
Y
aunque
vi
todo
el
mundo,
por
ti
regresé
(yeah,
yeah)
And
even
though
I've
seen
the
whole
world,
I
came
back
for
you
(yeah,
yeah)
Regresé,
y
esto
no
es
un
TBT
I
came
back,
and
this
isn't
a
TBT
Si
esto
es
malo,
no
lo
sé
If
this
is
bad,
I
don't
know
Pero
bueno,
puede
ser
(yeah,
yeah)
But
well,
it
could
be
(yeah,
yeah)
Regresé
y
de
espaldas
te
rocé
(Eh-eh,
L-Gante,
klk)
I
came
back
and
brushed
against
your
back
(Eh-eh,
L-Gante,
klk)
Por
el
cuello
te
besé
Kissed
you
on
the
neck
Ya
tú
sabe'
que
e'
lo
que
e'
(yeah,
yeah)
You
know
what
it
is
(yeah,
yeah)
Tú
siempre
te
acuerda'
de
mí
si
quedas
sola
You
always
remember
me
if
you're
alone
Se
te
vienen
mi'
recuerdo'
y
llama'
a
cualquier
hora
My
memories
come
to
you
and
you
call
at
any
hour
Yo
ando
por
la
calle
de
noche
y
de
día
I'm
on
the
street
night
and
day
Y
si
te
veo
de
nuevo,
de
nuevo
te
lo
haría
And
if
I
see
you
again,
I'd
do
it
again
Para
que
otra
vez
sienta'
como
te
como
So
you
can
feel
how
I
devour
you
again
Te
me
pone'
felina
cuando
yo
te
domo
You
get
feline
when
I
tame
you
Como
tú
no
existe
otra
que
me
deje
loco
There's
no
other
like
you
that
drives
me
crazy
Vamono'
a
la
cima
y
prendamo'
otro
(ya,
ya)
Let's
go
to
the
top
and
light
another
one
(ya,
ya)
Ya
me
preparé
pa'
tenerte
otra
vez
I've
prepared
myself
to
have
you
again
Me
comí
a
todo
el
mundo
y
ni
así
te
olvidé
I've
been
with
everyone
else
and
I
still
haven't
forgotten
you
Yo
me
preparé
pa'
tenerte
otra
vez
I've
prepared
myself
to
have
you
again
Y
aunque
vi
todo
el
mundo,
por
ti
regresé
And
even
though
I've
seen
the
whole
world,
I
came
back
for
you
Regresé,
y
esto
no
es
un
TBT
I
came
back,
and
this
isn't
a
TBT
Si
esto
es
malo,
no
lo
sé
If
this
is
bad,
I
don't
know
Pero
bueno,
puede
ser
(yeah,
yeah)
But
well,
it
could
be
(yeah,
yeah)
Regresé
y
por
el
cuello
la
besé
I
came
back
and
kissed
her
on
the
neck
Si
está
mal,
no
lo
sé
If
it's
wrong,
I
don't
know
Mami,
dime
(duro)
que
e'
lo
que
e'
(yeah,
yeah)
Baby,
tell
me
(hard)
what
it
is
(yeah,
yeah)
Yatra,
Yatra
Yatra,
Yatra
Justin
Quiles,
mami
Justin
Quiles,
mami
L-Gante,
klk
L-Gante,
klk
Xaxo
Sounds,
(eh)
Dharma
Xaxo
Sounds,
(eh)
Dharma
D.T
Bilardo
(duro)
D.T
Bilardo
(hard)
Yatra,
Yatra
Yatra,
Yatra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Caleb Lopez, Maximiliano Benjamin Barbaccia, Elian Angel Valenzuela, Joan Josep Monserrat Riutort, Cesar Augusto Santiago, Sebastian Obando Giraldo, Justin Rafael Quiles, David Julca, Jonathan Julca
Album
Regresé
date de sortie
14-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.