Paroles et traduction Sebastian Yatra - Basicamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenía
un
planeta
y
le
paseaban
las
horas
У
него
была
планета,
и
часы
шли
незаметно.
No
era
la
única
en
su
mar
Она
была
не
единственной
в
своем
море
Y
es
que
amar
es
difícil
cuando
hay
alguien
más
(ah)
А
любить
сложно,
когда
есть
кто-то
другой
(ах)
Venus
le
dijo
Венера
сказала
ему
"No
te
mereces
que
hagan
eso
contigo
Ты
не
заслуживаешь
того,
чтобы
с
тобой
так
поступили.
¿Cómo
te
puede
hacer
llorar
Как
это
может
заставить
тебя
плакать
Y
olvidar
que
eres
tú
la
que
lo
hace
brillar?"
И
забудь,
что
именно
ты
заставляешь
его
сиять?
Cuando
el
sol
se
esconde,
lo
mira
desde
donde
Когда
солнце
садится,
посмотри
на
него
откуда
De
noche
se
encontraban,
y
aunque
no
quiera
verlo
Ночью
они
встретились,
и
хотя
я
не
хочу
этого
видеть
Es
difícil
cuando
hay
tanta
gravedad
Тяжело,
когда
такая
гравитация
Es
algo
que
ella
no
puede
evitar,
bah
Это
то,
с
чем
она
не
может
помочь,
ба.
Básicamente
aquí
estamos
los
dos
В
общем,
мы
оба
здесь
La
luna
soy
yo,
el
planeta
eres
tú
Луна
— это
я,
планета
— это
ты
Y
has
ido
girando,
buscando
una
luz
(para
dártelo)
И
ты
поворачивался,
ища
свет
(чтобы
дать
его
тебе)
Probablemente
otra
vez
salga
el
sol
Солнце,
вероятно,
взойдет
снова
Pero
aquí
estoy
yo,
porque
aquí
estas
tú
Но
я
здесь,
потому
что
здесь
ты
Te
quedas
girando,
esperando
mi
luz
Ты
продолжаешь
вращаться,
ожидая
моего
света
Como
si
fuera
normal
Как
будто
это
нормально
Lo
intentamos
y
está
mal
Мы
попробовали,
и
это
неправильно
Porque
tú
no
eres
capaz
de
darme
un
beso
y
no
volar
Потому
что
ты
не
способен
поцеловать
меня
и
не
полететь
Ya
ni
hace
falta
que
estés
sola
Тебе
даже
больше
не
нужно
быть
одному
Te
hago
falta,
escribes:
"hola"
Я
скучаю
по
тебе,
ты
пишешь:
привет
Y
es
tu
culpa
si
se
descontrola
И
это
твоя
вина,
если
ситуация
выйдет
из-под
контроля.
Pero
me
pides
espacio
Но
ты
просишь
у
меня
места
Ya
lo
intentamos
y
quedó
vacío
el
espacio
Мы
уже
попробовали,
но
место
было
пусто.
Contigo
y
las
estrellas
yo
no
puedo
ir
despacio
С
тобой
и
звездами
я
не
могу
идти
медленно
Conmigo
tú
te
estrellas,
como
un
loco
te
salvo
Со
мной
ты
разбиваешься,
как
сумасшедший,
я
тебя
спасаю
Cuando
te
vi
entre
la
gente,
entendí
de
repente
Когда
я
увидел
тебя
среди
людей,
я
вдруг
понял
Que
no
somos
tan
diferentes
Что
мы
не
такие
уж
разные
Básicamente
aquí
estamos
los
dos
В
общем,
мы
оба
здесь
La
luna
soy
yo,
el
planeta
eres
tú
Луна
— это
я,
планета
— это
ты
Y
has
ido
girando,
buscando
una
luz
(para
dártelo)
И
ты
поворачивался,
ища
свет
(чтобы
дать
его
тебе)
Probablemente
otra
vez
salga
el
sol
Солнце,
вероятно,
взойдет
снова
Pero
aquí
estoy
yo,
porque
aquí
estas
tú
Но
я
здесь,
потому
что
здесь
ты
Te
quedas
girando,
esperando
mi
luz
Ты
продолжаешь
вращаться,
ожидая
моего
света
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dharma
date de sortie
28-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.