Sebastian Yatra feat. Jorge Celedón & Rosario - Dharma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sebastian Yatra feat. Jorge Celedón & Rosario - Dharma




Dharma
Yo que soy un cabrón (¡Je!)
Я ублюдок (Хе!)
¿Qué hice pa' merecerte? (¿Qué hice yo, qué hice yo?)
Чем я заслужил тебя? (Что я сделал, что я сделал?)
Unos me llaman ladrón (¡Wuh!)
Некоторые называют меня вором (Ух!)
Y otros dicen que es suerte (pero yo)
А другие говорят, что это удача (но я)
Creo que tuve que haber hecho algo bien en otra vida (en otra vida)
Я думаю, что, должно быть, сделал что-то правильно в другой жизни другой жизни).
Para que aparezcas en esta cuando la daba por perdida
Чтобы ты появился в этом, когда я сдал это за пропажу
que fuiste el peor
Ты, кто был худшим
¿Qué haces pa' merecerme? (¿Qué hice yo, qué hice?)
Что ты делаешь, чтобы заслужить меня? (Что я сделал, что я сделал?)
Unos te llaman ladrón y otros dicen que es suerte (pero yo)
Некоторые называют тебя вором, а другие говорят, что это удача (кроме меня)
que tienes que haber hecho algo bien en otra vida
Я знаю, что ты, должно быть, сделал что-то правильно в другой жизни
Para que aparezcas en esta cuando la dabas por perdida (por perdida)
Чтобы ты появился в этом, когда ты отдал это за пропажу (за пропажу)
Muchas llenaron mi cama, pero ninguna el vacío
Многие заполнили мою постель, но нет пустоты
El que llenas con solo dar un paso al lado mío
Тот, который ты наполняешь, просто сделав шаг рядом со мной.
Me enseñaste a confiar en mí, que ni en confío
Ты научил меня доверять себе, я даже себе не доверяю
Viste a través del escudo de este corazón tan frío
Посмотри сквозь щит этого холодного сердца.
Que cada fin de semana salía con sus panas
Что каждые выходные он гулял со своими друзьями
Bebía todo por si no llegaba hasta mañana
Я выпил все на случай, если не доживу до завтра.
Tenía poco que perder, pero menos ganaba
Мне было мало что терять, но я и приобрел меньше
Y ahí apareciste por magia y de la nada
И вот ты появился по волшебству и из ниоткуда
Para bailar
Танцевать
Para reírnos, para hacerlo y pa' llorar
Смеяться, делать это и плакать
Para soñar con nuestra casa frente al mar
Видеть во сне наш дом с видом на море
Y si acabamos bajo un puente me da igual
И если мы окажемся под мостом, мне все равно.
Es una suite presidencial contigo
С тобой это президентский номер
Para bailar
Танцевать
Para reírnos, para hacerlo y pa' llorar (para bailar)
Смеяться, делать это и плакать (танцевать)
Para tomarnos diez cervezas en un bar (enteras)
Выпить десять бутылок пива в баре (целых)
Y que parezca un restaurante de Milán
И это похоже на миланский ресторан
¿Quién me lo puede explicar?
Кто мне это объяснит?
Yo, que soy cabrón
Я, я ублюдок
¿Qué hice pa' merecerte?
Чем я заслужил тебя?
Unos me llaman ladrón
Некоторые называют меня вором
y otros dicen que es suerte
А другие говорят, что это удача
Pero yo que tuve que haber hecho algo bien en otra vida (seguro sí)
Но я знаю, что, должно быть, я сделал что-то правильно в другой жизни (конечно, да)
Para que aparezcas en esta cuando la daba por perdida (¿Cómo?, olé)
Чтобы ты появился в этом, когда я сдал его за пропажу (Как?, Оле)
Yo, que soy cabrón
Я, я ублюдок
¿Qué hice pa' merecerte? (quédate)
Чем я заслужил тебя? (оставаться)
Que me llamen ladrón
Пусть они называют меня вором
que me digan que es suerte
Пусть они скажут мне, что это удача
Pero yo que tienes que haber hecho algo bien en otra vida
Но я знаю, что ты, должно быть, сделал что-то правильно в другой жизни.
Para que aparezcas en esta cuando la daba por perdida
Чтобы ты появился в этом, когда я сдал это за пропажу
La-ra-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-ra-la-la, la-ra-la-la, la-ra-la-la
Ла-ра-ла-ла, ла-ра-ла-ла, ла-ра-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, la-ra-ra
Лара-ра, ра-ра, ра-ра-ра, ла-ра-ра
Para bailar (¡Olé, vamos!)
Танцевать (Оле, давай!)
Para reírnos, para hacerlo y pa' llorar
Смеяться, делать это и плакать
Para soñar con nuestra casa frente al mar
Видеть во сне наш дом с видом на море
Y si acabamos bajo un puente me da igual
И если мы окажемся под мостом, мне все равно.
Es una suite presidencial contigo (olé)
С тобой это президентский номер (оле)
Para bailar
Танцевать
Para reírnos, para hacerlo y pa' llorar (vamos)
Смеяться, делать это и плакать (поехали)
Para tomarnos diez cervezas en un bar (vamos, olé)
Выпить десять бутылок пива в баре (давай, оле)
Y que parezca un restaurante de Milán (vámono', viento, Yatra)
И это похоже на ресторан в Милане (вамоно', ветер, ятра)
Hay cosas que no hay que explicar (ay, ombe)
Есть вещи, которые не нужно объяснять (о, омбе)
Muy bien (está guapo)
Очень хорошо (он красивый)





Writer(s): Jorge Celedon Guerra, Rosario Gonzalez Flores, Sebastian Obando Giraldo, Manuel Enrique Lara Colmenares, Julian Bernal, Manuel Lorente Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.