Paroles et traduction Sebastian Yatra - Energía Bacana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Energía Bacana
Good Energy
Nunca
fumé
marijuana,
pero
hoy
me
tienes
high
I've
never
smoked
marijuana,
but
today
you've
got
me
high
Tú
me
pone'
en
un
viaje,
tú
me
pone'
en
un
vibe
You
take
me
on
a
trip,
you
put
me
in
a
vibe
Como
si
fuera
la
primera
vez
Like
it's
the
very
first
time
Yo
me
prendo
cuando
tú
me
ves
I
light
up
when
you
look
at
me
Cuando
tú
me
besas,
ey
When
you
kiss
me,
hey
Sube
a
mi
cabeza,
ey
It
goes
to
my
head,
hey
Tú
me
desestresas
You
de-stress
me
Como
una
cerveza,
ey
Like
a
beer,
hey
Tú
tienes
una
energía
que
está
bacana
You
have
an
energy
that's
so
good
Tú
le
pones
el
sábado
a
mi
semana
You
turn
my
weekday
into
Saturday
Tú
no
tienes
amigas,
tú
tiene'
hermanas
You
don't
have
friends,
you
have
sisters
Y
antes
de
ser
tu
novio,
yo
fui
tu
pana
And
before
I
was
your
boyfriend,
I
was
your
buddy
Tú
das
ganas
de
darse
la
bendición
You
make
me
want
to
give
myself
a
blessing
Tú
le
pones
la
tilde
a
mi
corazón
You
put
the
accent
mark
over
my
heart
Si
voy
a
sonreír,
tú
eres
la
razón
If
I'm
going
to
smile,
you're
the
reason
why
Ya
todo
estaba
bien,
ey
Everything
was
already
good,
hey
Y
ahora
estoy
mejor
And
now
I'm
even
better
Yo
voy
subiendo
y
tú
ere'
mi
escalera
I'm
climbing
up
and
you're
my
ladder
Voy
a
tocar
el
cielo
o
eso
pareciera
I'm
going
to
touch
the
sky,
or
so
it
seems
Como
si
de
otra
vida
yo
te
conociera
As
if
I
knew
you
from
another
life
Con
la
forma
en
que
me
ves
With
the
way
you
look
at
me
Me
das
paz
y
me
das
sex
You
give
me
peace
and
you
give
me
sex
28
y
23,
ey
28
and
23,
hey
Cero
drama,
cero
estrés,
yeah
Zero
drama,
zero
stress,
yeah
Yo
le
pongo
la
canción,
ey
I
put
on
the
song,
hey
Ella
le
pone
su
guantanamera
She
puts
on
her
Guantanamera
moves
Sabe
cuál
es
su
misión
She
knows
what
her
mission
is
'Tá
más
buena
por
dentro
que
por
fuera
She's
more
beautiful
on
the
inside
than
the
outside
Y
por
fuera
es
la
más
linda
And
on
the
outside
she's
the
prettiest
Pero
ella
nunca
se
entera
But
she
never
realizes
it
Qué
chimba
que
tú
me
quieras
How
awesome
that
you
love
me
Qué
chimba
lo
que
me
espera,
ey
How
awesome
what
awaits
me,
hey
Tú
tienes
una
energía
que
está
bacana
You
have
an
energy
that's
so
good
Tú
le
pones
el
sábado
a
mi
semana
You
turn
my
weekday
into
Saturday
Tú
no
tienes
amigas,
tú
tiene'
hermanas
You
don't
have
friends,
you
have
sisters
Y
antes
de
ser
tu
novio,
yo
fui
tu
pana
And
before
I
was
your
boyfriend,
I
was
your
buddy
Tú
das
ganas
de
darse
la
bendición
You
make
me
want
to
give
myself
a
blessing
Tú
le
pones
la
tilde
a
mi
corazón
You
put
the
accent
mark
over
my
heart
Si
voy
a
sonreír,
tú
eres
la
razón
If
I'm
going
to
smile,
you're
the
reason
why
Ya
todo
estaba
bien,
ey
Everything
was
already
good,
hey
Y
ahora
estoy
mejor
And
now
I'm
even
better
Y
ahora
estoy
mejor
And
now
I'm
even
better
Y
ahora
estoy
mejor
And
now
I'm
even
better
Y
ahora
estoy
mejor
And
now
I'm
even
better
Y
ahora
estoy
mejor
(y
ahora
estoy
mejor)
And
now
I'm
even
better
(and
now
I'm
even
better)
Y
ahora
estoy
mejor
(y
ahora
estoy
mejor)
And
now
I'm
even
better
(and
now
I'm
even
better)
Ya
todo
estaba
bien,
ey
Everything
was
already
good,
hey
Ya
todo
estaba
bien
Everything
was
already
good
Y
ahora
estoy
mejor
And
now
I'm
even
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.