Paroles et traduction Sebastian Yepes feat. Fonseca - Mis Huellas En Tus Maños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Huellas En Tus Maños
My Imprints on Your Hands
El
tiempo
que
me
has
dado
es
mi
mas
grande
regalo,
The
time
you
have
given
me
is
my
greatest
gift,
Cuando
hasta
ahora
nada
ha
sobrado
When
until
now
nothing
has
been
left
over
Cuando
te
ha
quedado
poco
aquí.
When
you
have
little
left
here.
Mis
huellas
en
tus
manos
han
dejado
los
años,
My
imprints
on
your
hands
have
left
the
years,
Que
van
tejiendo
a
diario
mis
pasos
That
weave
my
steps
daily
Y
siempre
están
abiertas
a
mi.
And
they
are
always
open
to
me.
Entiendes
mi
silencio
es
que
You
understand
my
silence
is
that
Yo
creo
estas
tan
dentro
del
alma
I
believe
these
are
so
deep
in
the
soul
Que
sin
ti
puedo
morir.
That
without
you
I
can
die.
Son
tantos
los
recuerdos,
There
are
so
many
memories,
Se
va
llenando
mi
sentimiento
My
feeling
is
filled
Que
hoy
mantengo
intacto
para
ti
y
comprendo
que
That
today
I
keep
intact
for
you
and
I
understand
that
Que
tengo
edad
para
entender
That
I
am
old
enough
to
understand
(Que
tengo
edad
para
entender)
(That
I
am
old
enough
to
understand)
Si
tu
te
vas
If
you
leave
Ya
no
quiero
ver
cuanto
me
queda
mira,
I
no
longer
want
to
see
how
much
I
have
left,
look,
Si
tu
te
vas
ya
no
quiero
contemplar
el
antes
ni
después,
If
you
leave,
I
no
longer
want
to
contemplate
before
or
after,
Ni
antes
ni
después.
Neither
before
nor
after.
Y
mi
mayor
fortuna
fue
haberte
elegido,
And
my
greatest
fortune
was
to
have
chosen
you,
Y
así
los
dos
hacer
el
camino
And
so
the
two
of
us
make
the
way
Juntos
poder
llegar
hasta
aquí.
Together
we
can
get
here.
Por
eso
yo
te
pido
que
no
te
cases
nunca,
That's
why
I
ask
you
never
to
get
married,
Para
contarte
por
la
mañana
To
tell
you
in
the
morning
Que
lo
he
soñado
todo
por
ti.
That
I
have
dreamed
it
all
for
you.
Y
entiendes
mi
silencio
es
que
And
you
understand
my
silence
is
that
Yo
creo
estas
tan
dentro
del
alma
I
believe
these
are
so
deep
in
the
soul.
Que
sin
ti
puedo
morir.
That
without
you
I
can
die.
Son
tantos
los
recuerdos,
There
are
so
many
memories,
Se
va
llenando
mi
sentimiento
My
feeling
is
filled
Que
hoy
mantengo
intacto
para
ti
y
comprendo
que
That
today
I
keep
intact
for
you
and
I
understand
that
Que
tengo
edad
para
entender
That
I
am
old
enough
to
understand
(Que
tengo
edad
para
entender)
(That
I
am
old
enough
to
understand)
Si
tu
te
vas
If
you
leave
Ya
no
quiero
ver
cuanto
me
queda
en
mi,
I
no
longer
want
to
see
how
much
I
have
left
in
me,
Si
tu
te
vas
ya
no
quiero
ver
colores
en
mis
días
If
you
leave,
I
no
longer
want
to
see
colors
in
my
days
Si
tu
te
vas
If
you
leave
Ya
no
quiero
ver
cuanto
me
queda
en
mi,
I
no
longer
want
to
see
how
much
I
have
left
in
me,
Si
tu
te
vas
ya
no
quiero
contemplar
el
antes
ni
después.
If
you
leave,
I
no
longer
want
to
contemplate
before
or
after.
Si
tu
te
vas
If
you
leave
Ya
no
quiero
ver
cuanto
me
queda
en
mi,
I
no
longer
want
to
see
how
much
I
have
left
in
me,
Si
tu
te
vas
ya
no
quiero
ver
colores
en
mis
días
If
you
leave
I
no
longer
want
to
see
colors
in
my
days
Si
tu
te
vas
If
you
leave
Ya
no
quiero
ver
cuanto
me
queda
en
mi,
I
no
longer
want
to
see
how
much
I
have
left
in
me,
Si
tu
te
vas
ya
no
quiero
ver.
If
you
leave
I
no
longer
want
to
see.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Composer Author Unknown, Sebastian Yepes Alzate
Album
Dulce
date de sortie
15-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.