Paroles et traduction Sebastian feat. ATMO Music - Polety (feat. Atmo Music)
Vyjdu
ven,
všechno
na
mě
padá
Я
выхожу,
и
все
обрушивается
на
меня
Nechci
se
schovávat
za
každej
barák
Я
не
хочу
прятаться
за
каждым
домом.
Čau
já
jsem
Beef
a
teď
říkej
mi
voják
Эй,
я
Биф,
а
теперь
зови
меня
солдатом
Plním
si
sny
a
je
těžký
to
ustát
Я
мечтаю,
и
мне
трудно
это
выносить
Víš,
někdy
tvý
kroky
jsou
složitý
Ты
знаешь,
иногда
твои
шаги
сложны.
A
z
koberce
přecházíš
do
trní
И
с
ковра
ты
переходишь
в
тернии
Zmije
jsou
kolem
a
jsou
fakt
šťastný
Гадюки
рядом,
и
они
действительно
счастливы
Když
ty
trpíš
největší
bolestí
Когда
ты
испытываешь
наибольшую
боль
Stop,
všechno
to
vypneme
teďko
Остановись,
мы
сейчас
все
это
выключим
Nasadim
boty,
jdu
tam
kde
je
světlo
Я
надеваю
туфли
и
иду
туда,
где
светло.
Ticho,
klid,
nebe
nebo
peklo
Тишина,
покой,
рай
или
ад
Zima
nebo
vedro,
nic
nebo
všechno
Холодно
или
горячо,
ничего
или
все
Hm,
je
to
tak
úžasný
Эм,
это
так
удивительно.
Když
poznáš
ten
pocit
vítězství
Когда
ты
познаешь
чувство
победы
Je
to
dlouhá
cesta
za
štěstím
Это
долгий
путь
к
счастью
Ale
stojí
to
za
to,
tak
běž
za
ním
Но
это
того
стоит,
так
что
следуйте
за
ним
Jsme
jako
polety
v
letu
a
neznáme
větu
Мы
подобны
мухам
в
полете,
и
мы
не
знаем
приговора
že
nejdou
ty
cíle
do
poslední
chvíle
что
они
не
действуют
в
последнюю
минуту
A
víme
co
chceme,
když
za
tím
si
jdeme
И
мы
знаем,
чего
хотим,
когда
идем
на
это
V
proudu
těch
částí,
víc
zapadlejch
básní
В
потоке
этих
мест
еще
больше
затонувших
стихов
Se
vídáme
sami
a
točíme
klamy
Мы
видим
друг
друга
и
плетем
ложь
Co
stávaj
se
skutečnou
věcí
nebezpečnou
Что
происходит
с
реальной
опасностью
Vidím
tě
sedět
doma,
pořád
neděláš
nic
Я
вижу,
как
ты
сидишь
дома
и
ничего
не
делаешь.
Máma
se
ptá,
kdy
už
začneš
žít
Мама
спрашивает,
когда
ты
собираешься
начать
жить
Dým
z
cíg
je
všude
kolem,
tvůj
pokoj
a
ty
Дым
от
сигарет
повсюду,
в
вашей
комнате
и
у
вас
Jenom
bordel
a
hry
Просто
беспорядок
и
игры
Co
je
tvý
vítězství,
vidět
rodiče
z
tebe
tak
zklamaný
В
чем
твоя
победа,
что
ты
так
разочарован,
увидев
своих
родителей
Jenom
marně
vzpomínat
na
dětství
Только
напрасно
вспоминать
детство
Když
kámoši
byli,
bylo
to
výborný
Когда
мы
были
друзьями,
это
было
здорово.
Teď
je
to
všechno
jinak,
ty
sedíš
doma
Теперь
все
по-другому,
ты
сидишь
дома
Jenom
cíga
a
nuda,
život
ti
utíká
jako
voda
Только
дым
и
скука,
жизнь
течет,
как
вода.
Holka
je
pryč,
byl
jsi
pro
ní
nula
Девушка
ушла,
ты
был
для
нее
никем
Jsme
jako
polety
v
letu
a
neznáme
větu
Мы
подобны
мухам
в
полете,
и
мы
не
знаем
приговора
že
nejdou
ty
cíle
do
poslední
chvíle
что
они
не
действуют
в
последнюю
минуту
A
víme
co
chceme,
když
za
tím
si
jdeme
И
мы
знаем,
чего
хотим,
когда
идем
на
это
V
proudu
těch
částí,
víc
zapadlejch
básní
В
потоке
этих
мест
еще
больше
затонувших
стихов
Se
vídáme
sami
a
točíme
klamy
Мы
видим
друг
друга
и
плетем
ложь
Co
stávaj
se
skutečnou
věcí
nebezpečnou
Что
происходит
с
реальной
опасностью
Woohooouoouoh
Ууууууууууу
Woohooouoouoh
Ууууууууууу
Jsme
jako
polety
v
letu
a
neznáme
větu
Мы
подобны
мухам
в
полете,
и
мы
не
знаем
приговора
že
nejdou
ty
cíle
do
poslední
chvíle
что
они
не
действуют
в
последнюю
минуту
A
víme
co
chceme,
když
za
tím
si
jdeme
И
мы
знаем,
чего
хотим,
когда
идем
на
это
Nasaď
si
boty
svý
a
v
nich
vyjdi
ven
Надень
свои
ботинки
и
выходи
в
них
на
улицу.
Hlavu
nahoru,
patří
ti
svět
Держи
голову
выше,
мир
принадлежит
тебе.
Jsme
jako
polety
v
letu
a
neznáme
větu
Мы
подобны
мухам
в
полете,
и
мы
не
знаем
приговора
že
nejdou
ty
cíle
do
poslední
chvíle
что
они
не
действуют
в
последнюю
минуту
A
víme
co
chceme,
když
za
tím
si
jdeme
И
мы
знаем,
чего
хотим,
когда
идем
на
это
V
proudu
těch
částí,
víc
zapadlejch
básní
В
потоке
этих
мест
еще
больше
затонувших
стихов
Se
vídáme
sami
a
točíme
klamy
Мы
видим
друг
друга
и
плетем
ложь
Co
stávaj
se
skutečnou
věcí
nebezpečnou
Что
происходит
с
реальной
опасностью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Odd, Ondra Fiedler
Album
Hvezdy
date de sortie
17-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.