Sebastian feat. Yanna - Hoříš (feat. Yanna) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sebastian feat. Yanna - Hoříš (feat. Yanna)




Hoříš (feat. Yanna)
You Burn (feat. Yanna)
Dva listy papíru,
Two sheets of paper,
Jedna tužka a pár popsaných řádků.
One pencil and a few written lines.
Teď jsme střed vesmíru.
Now we're the center of the universe.
Jsme dvě družice, co neznaj svý místo.
We're two satellites that don't know our place.
A se ptám,
And I ask myself,
Proč je všechno vzhůru nohama?
Why is everything upside down?
Když stojíme na zemi a jsme tu pořád spolu.
When we're standing on the ground and we're still together.
Proč když se ti dívám do očí, tak svět se tak netočí
Why when I look into your eyes, the world stops spinning
A jde to s námi dolů.
And it goes down with us.
A ty hoříš,
And you burn,
V plamenech vidím napsaný tvoje jméno.
In flames I see your name written.
A ty mlčíš,
And you're silent,
Tvůj hlas jsem neslyšel a je to dávno.
I haven't heard your voice in a long time.
A ty hoříš,
And you burn,
V plamenech vidím napsaný tvoje jméno.
In flames I see your name written.
A ty mlčíš,
And you're silent,
Tvůj hlas jsem neslyšel a je to dávno.
I haven't heard your voice in a long time.
Neznáme slova, nemáme jména,
We don't know words, we don't have names,
Ale ty jak Venuše v lednu záříš.
But you shine like Venus in January.
A když si Merkur táhne zpět,
And when Mercury pulls you back,
Aspoň mám ve svém adresáři.
At least I have you in my address book.
Tak zavolám,
So I'll call,
Že jsou konce příliš daleko,
That the ends are too far away,
Když stojíme na skalách a díváme se dolů.
When we're standing on cliffs and looking down.
Moře to ví, i když milionkrát přeteklo,
The sea knows it, even though it's overflowed a million times,
Že se zase projdeme suchou nohou po molu.
That we'll walk again on the pier with dry feet.
A ty hoříš,
And you burn,
V plamenech vidím napsaný tvoje jméno.
In flames I see your name written.
A ty mlčíš,
And you're silent,
Tvůj hlas jsem neslyšel a je to dávno.
I haven't heard your voice in a long time.
A ty hoříš,
And you burn,
V plamenech vidím napsaný tvoje jméno.
In flames I see your name written.
A ty mlčíš,
And you're silent,
Tvůj hlas jsem neslyšel a je to dávno.
I haven't heard your voice in a long time.
A ty hoříš/Já hořím
And you burn/I burn
A ty mlčíš
And you're silent
A ty hoříš,
And you burn,
V plamenech vidím napsaný tvoje jméno.
In flames I see your name written.
A ty mlčíš,
And you're silent,
Tvůj hlas jsem neslyšel a je to dávno.
I haven't heard your voice in a long time.
A ty hoříš,
And you burn,
V plamenech vidím napsaný tvoje jméno.
In flames I see your name written.
A ty mlčíš,
And you're silent,
Tvůj hlas jsem neslyšel a je to dávno.
I haven't heard your voice in a long time.
je to dávno.
It's been a long time.





Writer(s): Ondrej Turtak, Sebastian Navratil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.