Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
er
langt
efter
midnat
Es
ist
weit
nach
Mitternacht
Gaden
er
din
egen,
efter
midnat
Die
Straße
gehört
dir
allein,
nach
Mitternacht
Du
er
alene,
alene
med
de
små
Du
bist
allein,
allein
mit
den
kleinen
Lyssignalmænd
der
blinker
Lichtsignalmännern,
die
blinken
Du
venter
kun
rødt
så
du
kan
gå
Du
wartest
nur
auf
Rot,
damit
du
gehen
kannst
Er
du
fremmed
så
slå
Bist
du
ein
Fremder,
dann
schlag
zu
Fra
dig
eller
gå
Wehr
dich
oder
geh
(Slå
fra
dig
eller
gå)
(Wehr
dich
oder
geh)
En
by
uden
mening
Eine
Stadt
ohne
Sinn
Hjerterne
slår
mod
forstening
Die
Herzen
schlagen
in
Richtung
Versteinerung
Giver
det
mening,
Macht
es
Sinn,
At
kunne
forstå
verstehen
zu
können
Lysreklamer
der
blinker
Leuchtreklamen,
die
blinken
Befaler
hvad
at
tro
og
tænke
på
Befehlen,
was
man
glauben
und
denken
soll
Er
du
fremmed
så
slå
Bist
du
ein
Fremder,
dann
schlag
zu
Fra
dig
eller
gå
Wehr
dich
oder
geh
(Slå
fra
dig
eller
gå)
(Wehr
dich
oder
geh)
(Mellemspil)
(Zwischenspiel)
Nu
kommer
de
sydfra
Jetzt
kommen
sie
von
Süden
Alle
dine
kære,
kommer
sydfra
All
deine
Lieben,
kommen
von
Süden
Fra
sulten,
forhåbning
fyldt
til
randen
Vom
Hunger,
Hoffnung
bis
zum
Rand
gefüllt
Passagertog,
der
blinker
Personenzug,
der
blinkt
Og
kører
fra
en
slags
ørken
til
en
anden
Und
fährt
von
einer
Art
Wüste
zur
anderen
Er
du
fremmed
så
slå
Bist
du
ein
Fremder,
dann
schlag
zu
Fra
dig
eller
gå
Wehr
dich
oder
geh
(Slå
fra
dig
eller
gå)
(Wehr
dich
oder
geh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.