Paroles et traduction Sebastian - Nyt Lys I Mørket (Solo live)
Er
alt
forbi
og
til
ende?
Неужели
со
всем
этим
покончено?
Det,
som
vi
sammen
sku'
nå
Что
мы
сейчас
делаем
вместе
Tro
mig,
du
burde
mig
kende
Поверь
мне,
Ты
должен
знать
меня
Hvorfor
forlade
mig
så?
Тогда
зачем
оставлять
меня?
Gik
ikke
jeg
tusind
mile
Разве
я
не
прошел
пешком
тысячу
миль
For
at
ku'
synge
de
ord?
Чтобы
спеть
эти
слова?
Blot
for
så
stumt
gå
til
spilde
Просто
так
тупо
пропадать
впустую
Under
den
rødmende
jord
Под
красной
землей
Du
er
min
ven
for
altid
Ты
мой
друг
навеки
Troen,
håbet
Вера,
надежда
Lyset
der
brænder
i
mørket
Свет,
который
горит
в
темноте
Evigt,
altid
Навсегда,
всегда
Ulvene
får
mig
at
æde
Волки
съедят
меня
Dumheden
leger,
at
jeg
Глупость
в
том,
что
я
Et
øjeblik
skulle
træde
Мгновение,
чтобы
сделать
шаг
Tvivlende
uden
om
dig
Сомневающийся
в
тебе
Gik
ikke
jeg
tusind
mile
Разве
я
не
прошел
пешком
тысячу
миль
Trak
jeg
vel
og
dette
spor
Я
вытащил
этот
трек.
Alene
i
verden
får
hvile
Одинокий
в
этом
мире
обретает
покой
Uden
trøstende
ord
Без
утешительных
слов
Du
er
min
ven
for
altid
Ты
мой
друг
навеки
Troen,
håbet
Вера,
надежда
Lyset
der
brænder
i
mørket
Свет,
который
горит
в
темноте
Evigt,
altid
Навсегда,
всегда
Riger
opstå
og
forsvinde
Царства
возникают
и
исчезают
Store
og
stolte
de
var
Великими
и
гордыми
они
были
Syng
også
døve
og
bline
Поют
также
глухие
и
слепые
Tynget
af
hadet
de
bar
Отягощенные
ненавистью,
которую
они
питали
Aldrig
skal
sønner
mer'
krige
Никогда
больше
не
будет
войн
сыновей
I
hadet
som
fædrene
slog
В
ненависти,
которую
избивали
отцы
Ej
eller
mødrene
føde
Не
рожайте,
и
матери
не
рожают
Døtre,
som
smerterne
få
Дочери,
которым
причиняют
боль
Du
er
min
ven
for
altid
Ты
мой
друг
навеки
Troen,
håbet
Вера,
надежда
Lyset
der
brænder
i
mørket
Свет,
который
горит
в
темноте
Evigt,
altid
Навсегда,
всегда
Evigt
.altid
Навсегда.
всегда
Evigt.
Altid!
Навсегда.
Всегда!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.