Sebastian - Romeo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sebastian - Romeo




Der' no'ed ved denne scene
В этой сцене "ничего" не было
Der minder mig om Romeo og Julie
Это напоминает мне о Ромео и Джульетте.
Den minder også om
Это также напоминает
Hvor lidt du bruger din fantasi
Как мало вы используете свое воображение
I stedet for at grine
Вместо того, чтобы смеяться
Gør du livet til det allermest umulige
Делаете ли вы жизнь самой невозможной?
Det ender tragi-komisk
Это заканчивается трагически
Uden videre i melankoli
Без лишних слов погрузившись в меланхолию
Og nostalgi
И ностальгия
Som er en pestilens for dem
Что является для них чумой
Der har no'ed nyt at si'
Нет никаких "хороших новостей", которые можно было бы сообщить'
Men Romeo
Но Ромео
Vågner aldrig af drømmen
Никогда не просыпайся от этого сна
Står balkonen
Стоя на балконе
Romeo
Ромео
Når Julie går med en anden hjem
Когда Джули уходит домой с кем-то другим
Hvad hjælper det at vente
Чему помогает ожидание
en der længst er fløjet forbi dig
Тот, кто пролетал мимо тебя дольше всех
Jeg er sikker at hun kendte
Я уверен, что она знала
Hver en tone i din melodi
Каждая нота твоей мелодии
Hvad hjælper dine sange
Что помогает вашим песням
Hvis de egentlig ikke har mer' at gi' af
Если им действительно больше нечего "дать" из
Signor Solo Mio
Синьор Соло, Мио
Du er fanget i en maskepi
Вы попали в пирог с маской
W. C. Fields
У. К. Филдс
Ville ha' forlangt en whisky
Попросил бы виски
Og et klart dementi
И явное отрицание
Men Romeo
Но Ромео
Vågner aldrig af drømmen
Никогда не просыпайся от этого сна
Står balkonen
Стоя на балконе
Romeo
Ромео
Når Julie går med en anden hjem
Когда Джули уходит домой с кем-то другим
Der' no'ed ved denne scene
В этой сцене "ничего" не было
Der minder mig om Romeo og Julie
Это напоминает мне о Ромео и Джульетте.
Hvis ikke det var fordi -
Если бы это было не потому, что -
Det li'som om der altså mangler en
Похоже, что здесь не хватает
Du styrter rundt alene
Ты мечешься по округе в одиночестве
Mens du rimer det allermest uduelige
При этом рифмуя самым неумелым образом
Der er ingen hjælp at hente
Нет никакой помощи, которую можно было бы получить
Når suffløren holder feriefri
Когда суфле сохраняет праздничный вкус
tæl til ti
Затем сосчитайте до десяти
Og hvis hun ikke venter i kulissen
И если она не будет ждать своего часа
Er det sikkert forbi
Вероятно, все кончено
Men Romeo
Но Ромео
Vågner aldrig af drømmen
Никогда не просыпайся от этого сна
Står balkonen
Стоя на балконе
Romeo
Ромео
Når Julie går med en anden hjem
Когда Джули уходит домой с кем-то другим





Writer(s): Soren Huss, Jess Jensen, Jeppe Knudsen, Sebastian Sandstrom, Palle Sorensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.