Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sangen Om Vandhjulet
Das Lied vom Wasserrad
Om
de
store
her
på
jorden
Von
den
Großen
hier
auf
Erden
Melder
helte
sammen
alle,
Melden
Helden
sich
zusammen
alle,
Stiger
de
til
vejrs
som
stjerner
Steigen
sie
empor
wie
Sterne,
Som
stjerner
må
de
falde.
Wie
Sterne
müssen
sie
fallen.
Nyttig
viden
trøster,
men
desværre
Nützliches
Wissen
tröstet,
aber
leider
De
som
skaffer
brød
til
de
herrer,
Die,
die
das
Brot
für
die
Herren
beschaffen,
Finder
al
opbyggelse
lidt
villet,
Finden
allen
Aufbau
etwas
erzwungen,
Op
og
nedgang,
hvem
betaler
gildet?
Auf
und
Ab,
wer
zahlt
die
Zeche?
Sandt
nok
drejer
hjulet
hele
tiden,
Wohl
wahr,
das
Rad
dreht
sich
die
ganze
Zeit,
Det
som
er
øverst
nu,
det
falder
ned,
Was
jetzt
oben
ist,
fällt
herunter,
Men
er
det
en
trøst
for
vandet
som
skal
drive,
Aber
ist
das
ein
Trost
für
das
Wasser,
das
antreiben
soll,
Hjulet
rundt
i
evighed?
Das
Rad
in
Ewigkeit?
Og
vi
havde
mange
herrer,
Und
wir
hatten
viele
Herren,
Vi
havde
svin
og
vilde
katte,
Wir
hatten
Schweine
und
wilde
Katzen,
Vi
havde
høger
og
hyæner,
Wir
hatten
Habichte
und
Hyänen,
Fik
det
aldrig
bedre
af
det,
Es
wurde
nie
besser
davon,
Og
var
de
ikke
alle
lige
slemme?
Und
waren
sie
nicht
alle
gleich
schlimm?
Pæne
støvler,
sparker
ligesom
grimme,
Schöne
Stiefel
treten
genauso
wie
hässliche,
Vi
fik
spark,
som
løn
for
vores
springen,
Wir
bekamen
Tritte,
als
Lohn
für
unser
Springen,
Derfor
vil
vi
ikke
andre
herre,
Darum
wollen
wir
keine
anderen
Herren,
meine
Süße,
Vi
vil
ingen!
Wir
wollen
keine!
Sandt
nok
drejer
hjulet
hele
tiden,
Wohl
wahr,
das
Rad
dreht
sich
die
ganze
Zeit,
Det
som
er
øverst
nu,
det
falder
ned,
Was
jetzt
oben
ist,
fällt
herunter,
Men
er
det
en
trøst
for
vandet
som
skal
drive,
Aber
ist
das
ein
Trost
für
das
Wasser,
das
antreiben
soll,
Hjulet
rundt
i
evighed?
Das
Rad
in
Ewigkeit?
Og
de
kæmper
vildt
om
byttet,
Und
sie
kämpfen
wild
um
die
Beute,
De
slår
blodigt
ned
for
fode,
Sie
schlagen
blutig
zu,
De
kalder
andre
pengesyge,
Sie
nennen
andere
geldsüchtig,
Mens
de
selv
er
ej
gode,
Während
sie
selbst
nicht
gut
sind,
Og
de
snyder
hinanden
og
konkurrerer
Und
sie
betrügen
einander
und
konkurrieren
Og
fortærer,
men
når
vi
bestemmer,
Und
verzehren,
aber
wenn
wir
bestimmen,
Vi
vil
ikke
føde
på
dem
læng're,
Wir
wollen
sie
nicht
länger
ernähren,
Står
de
pludselig
last
og
brast,
som
gamle
Stehen
sie
plötzlich
da,
Hand
in
Hand,
wie
alte
For
så
standser
hjulet,
tiden
skifter
Denn
dann
stoppt
das
Rad,
die
Zeit
ändert
sich
Og
det
er
slut
med
både
tvang
og
trøst,
Und
es
ist
Schluss
mit
Zwang
und
Trost,
Vandet
frigør
sine
kræfter,
Das
Wasser
befreit
seine
Kräfte,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bertolt Brecht, Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.