Paroles et traduction Sebastianismos feat. Fresno - Cicatriza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
deixa
juntar
os
cacos
do
que
sobrou
de
mim
Меня
собирать
осколки,
что
осталось
от
меня,
Assim
que
a
cola
secar,
eu
vou
até
o
fim
Так
что
клей
высохнет,
я
буду
до
конца
Cada
remendo
é
uma
história
de
dor
que
já
passou
Каждый
патч-это
история
боли,
что
уже
прошло
Eu
registrei
na
memória
e
o
álcool
apagou
Я
заказал
в
память
и
алкоголь
смыл
Os
dias
e
horas
passam
devagar
Дни
и
часы
проходят
медленно
Melhor
agora,
é
mais
tempo
pra
eu
aproveitar
Лучше
прямо
сейчас,
больше
времени
для
меня,
чтобы
воспользоваться
De
todas
bads
que
eu
sobrevivi,
a
pior
foi
você
Все
учусь,
что
я
выжил,
было
вам
хуже
E
as
cicatrizes
que
eu
colecionei
não
deixam
esquecer
И
шрамы,
которые
я
собрал
не
забыть
Um
ciclo
se
fecha
pra
outro
ciclo
surgir
Цикла,
если
неожиданно
ты,
другой
цикл
возникнуть
Você
foi
tipo
uma
flecha,
doeu
pra
entrar
e
sair
Вы
были
типа
стрела,
больно,
чтоб
войти
и
выйти
Junto
com
tudo
de
ruim,
a
parte
boa
se
esvai
Наряду
со
всем
плохо,
хорошо
если
с
высоты
Que
é
pra
eu
nunca
fugir
nem
nunca
voltar
atrás
Что
это
мне
никогда
не
уйти
и
никогда
не
вернуться
назад
De
todas
bads
que
eu
sobrevivi,
a
pior
foi
você
Все
учусь,
что
я
выжил,
было
вам
хуже
E
as
cicatrizes
que
eu
colecionei
não
deixam
esquecer
И
шрамы,
которые
я
собрал
не
забыть
Que
eu
era
inocente
e
fingia
Что
я
был
невиновен,
и
сделал
вид,
что
Que
tudo
aquilo
ia
passar
Что
все
это
будет
проходить
Que
você
mudaria
da
noite
pro
dia
Что
бы
вы
изменили
в
одночасье
Eu
lutei
por
nós
Я
боролся
за
нас
E
todos
dias
e
horas
passam
devagar
(passam
devagar)
И
все
дни
и
часы
проходят
медленно
(проходят
медленно)
Melhor
agora
e
vida
nova
pra
recomeçar
Лучше
сейчас,
и
жизни
новый
чтоб
начать
сначала
Cicatriza
o
que
passou
Лечит
то,
что
прошло
De
todas
bads
que
eu
sobrevivi,
a
pior
foi
você
Все
учусь,
что
я
выжил,
было
вам
хуже
E
as
cicatrizes
que
eu
colecionei
não
deixam
esquecer
И
шрамы,
которые
я
собрал
не
забыть
De
todas
bads
que
eu
sobrevivi,
a
pior
foi
você
Все
учусь,
что
я
выжил,
было
вам
хуже
E
as
cicatrizes
que
eu
colecionei
não
quero
esquecer
И
шрамы,
которые
я
собрал
не
хочу
забывать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Silveira, Sebastian Piraces Ugarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.