Paroles et traduction Sebastianismos - Click Click
Desperté,
desperté
en
un
mundo
retrasado
I
woke
up,
I
woke
up
in
a
world
left
behind
No
es
retrofuturismo,
es
el
futuro
del
pasado
It's
not
retrofuturism,
it's
the
future
of
the
past
La
nueva
cueva
de
Platón
que
nos
tiene
hipnotizado
Plato's
new
cave
that
has
us
mesmerized
Desperté,
desperté
en
un
mundo
conectado
I
woke
up,
I
woke
up
in
a
connected
world
Donde
el
sol
nunca
se
pone
y
la
luz
nunca
apaga
Where
the
sun
never
sets
and
the
light
never
fades
Un
mundo
de
micromundos,
promociones
que
no
acaban
A
world
of
micro-worlds,
endless
promotions
Al
revés
y
distópico,
completamente
ilógico
Backwards
and
dystopian,
completely
illogical
Todos
click
click
con
el
joystick
Everyone
click
click
with
the
joystick
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Everything
accustomed,
obedient,
quiet
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Everything
accustomed,
obedient,
quiet
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Everything
accustomed,
obedient,
quiet
Solo
click
click
click
con
el
joystick
Just
click
click
click
with
the
joystick
Click
click
click
con
el
joystick
Click
click
click
with
the
joystick
Click
click
click
con
el
joystick
Click
click
click
with
the
joystick
Click
click
click
con
el
joystick
Click
click
click
with
the
joystick
Click
click
click
con
el
joystick
Click
click
click
with
the
joystick
Desconéctate
- siente
la
sangre
en
tu
pecho
va
Disconnect
- feel
the
blood
in
your
chest
go
Moviendote
- tus
pulmones
expandiendo
van
Moving
you
- your
lungs
expanding
go
Pidiéndote
- reconexión
con
emoción
Asking
you
- for
reconnection
with
emotion
Sigue
el
ron
ton
ton
pum
pum
late
late
el
corazón
Follow
the
ron
ton
ton
pum
pum
beat
beat
the
heart
Son
limitadas
tus
informaciones
Your
information
is
limited
Donde
vienen
y
donde
van
Where
it
comes
from
and
where
it
goes
Monitoramos
tus
acciones
We
monitor
your
actions
No
el
grande
hermano
no
existe,
te
lo
aseguro
No,
the
big
brother
doesn't
exist,
I
assure
you
Mas
bien
una
gran
familia
que
controla
tu
futuro
Rather
a
big
family
that
controls
your
future
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Everything
accustomed,
obedient,
quiet
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Everything
accustomed,
obedient,
quiet
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Everything
accustomed,
obedient,
quiet
Solo
click
click
click
con
el
joystick
Just
click
click
click
with
the
joystick
Click
click
click
con
el
joystick
Click
click
click
with
the
joystick
Click
click
click
con
el
joystick
Click
click
click
with
the
joystick
Click
click
click
con
el
joystick
Click
click
click
with
the
joystick
Click
click
click
con
el
joystick
Click
click
click
with
the
joystick
Desperté,
desperté
en
un
mundo
tecnológico
I
woke
up,
I
woke
up
in
a
technological
world
Todos
al
servicio
de
un
dios
mercadológico
Everyone
at
the
service
of
a
marketing
god
Entrégale
al
sistema
toda
foto
y
sentimiento
Give
the
system
every
photo
and
feeling
Desperté,
desperté
en
un
mundo
en
movimiento
I
woke
up,
I
woke
up
in
a
world
in
motion
Donde
todo
parece
un
cuento
de
realismo
mágico
Where
everything
seems
like
a
magical
realism
story
Novedades,
novedades,
entierran
lo
trágico
Novelties,
novelties,
bury
the
tragic
Esta
sobrecarga
de
información
This
information
overload
Es
demasiada
complicada
It's
too
complicated
Y
cual
es
plan
de
acción
And
what's
the
plan
of
action
Dime
yo
te
veo
acostumbrado
todo
todo
todo
Tell
me,
I
see
you
accustomed
to
everything
everything
everything
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Everything
accustomed,
obedient,
quiet
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Everything
accustomed,
obedient,
quiet
Todo
acostumbrado,
obediente,
callado
Everything
accustomed,
obedient,
quiet
Solo
click
click
click
con
el
joystick
Just
click
click
click
with
the
joystick
Click
click
click
con
el
joystick
Click
click
click
with
the
joystick
Click
click
click
con
el
joystick
Click
click
click
with
the
joystick
Click
click
click
con
el
joystick
Click
click
click
with
the
joystick
Click
click
click
con
el
joystick
Click
click
click
with
the
joystick
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastianismos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.