Paroles et traduction Sebastianismos - Todo Está Normal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Está Normal
Everything Is Normal
Todo
está
normal
Everything
is
normal
En
la
tierra
bajo
el
sol
On
earth
under
the
sun
Pura
sonrisa
en
la
cara
All
smiles
on
our
faces
Fiesta
y
jaibol
Party
and
celebration
Sube
súbele
el
volumen
Turn
up
the
volume
Y
la
gente
contagiada
And
the
people
are
hooked
Aplaudiendo
la
ignorancia
Applauding
ignorance
Porque
no
sienten
mas
nada
Because
they
feel
nothing
more
Todo
está
normal
Everything
is
normal
En
la
tierra
al
revés
On
earth
upside
down
El
dios
mercado
te
convence
The
market
god
convinces
you
Que
es
tu
propio
interés
That
it's
in
your
best
interest
Que
sueñes
con
el
consumo
May
you
dream
of
consumption
Y
tu
fuego
se
hace
humo
And
your
fire
turns
to
smoke
En
el
mundo
predador
In
the
predator
world
Eres
precio
You
are
a
price
Los
que
son
civilizados
Those
who
are
civilized
Son
desensiblizados
Are
desensitized
Y
dicen
que
eres
loco
And
they
say
you're
crazy
Porque
todo
está
normal
Because
everything
is
normal
Los
que
son
civilizados
Those
who
are
civilized
Son
desensiblizados
Are
desensitized
Y
dicen
que
eres
loco
And
they
say
you're
crazy
Porque
todo
está
normal
Because
everything
is
normal
Todo
está
normal
Everything
is
normal
En
el
circo
de
la
sociedad
In
the
circus
of
society
Todo
está
normal
Everything
is
normal
En
el
circo
de
la
sociedad
In
the
circus
of
society
Todo
está
normal
Everything
is
normal
Todo,
todo
está
normal
Everything,
everything
is
normal
Todo
está
normal
Everything
is
normal
Todo,
todo
está
normal
Everything,
everything
is
normal
Incoerência
Inconsistencies
Impera
na
terra
da
ignorância
Reign
in
the
land
of
ignorance
Todo
dia
na
manchete
Every
day
in
the
headlines
Sensação
de
ânsia
Feelings
of
anxiety
Vida
de
violência
Life
of
violence
Desde
que
se
é
criança
From
when
you're
a
child
Não
normalize
Do
not
normalize
O
que
não
se
é
normal
What
is
not
normal
Os
valores
invertidos
Inverted
values
Confundindo
bem
e
mal
Confusing
right
and
wrong
É
o
cidadão
do
bem
It's
the
good
citizens
Que
me
causa
mal
estar
Who
cause
me
unease
Que
me
diz
que
eu
tô
louco
Who
tell
me
I'm
crazy
Porque
tudo
tá
normal
Because
everything
is
normal
Los
que
son
civilizados
Those
who
are
civilized
Son
desensiblizados
Are
desensitized
Y
dicen
que
eres
loco
And
they
say
you're
crazy
Porque
todo
está
normal
Because
everything
is
normal
Los
que
son
civilizados
Those
who
are
civilized
Son
desensiblizados
Are
desensitized
Y
dicen
que
eres
loco
And
they
say
you're
crazy
Porque
todo
está
mal
Because
everything
is
wrong
Todo
está
normal
Everything
is
normal
En
el
circo
de
la
sociedad
In
the
circus
of
society
Todo
está
normal
Everything
is
normal
En
el
circo
de
la
sociedad
In
the
circus
of
society
Todo
está
normal
Everything
is
normal
Todo,
todo
está
norma
Everything,
everything
is
norma
Todo
está
normal
Everything
is
normal
Todo,
todo
está
normal
Everything,
everything
is
normal
Todo
está
normal
Everything
is
normal
Todo,
todo
está
normal
Everything,
everything
is
normal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastianismos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.