Sébastien - V Síti Štěstí (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sébastien - V Síti Štěstí (Bonus Track)




V Síti Štěstí (Bonus Track)
In the Net of Happiness (Bonus Track)
Warum versteckst du dein mysteriöses Gesicht?
Why do you hide your mysterious face?
Warum schläft jemand, der sich alleine fühlt, im Nebel?
Why does someone who feels alone sleep in the fog?
Der Tag verwandelt sich in Staub und
The day turns to dust and
Sie klammern sich weiterhin an Ihr Paradies
You still cling to your paradise
Leer wie deine innere Ausstrahlung
Empty like your inner radiance
Warum tanzt du und verlierst dich im Rauch?
Why do you dance and lose yourself in the smoke?
Warum gehst du nicht dorthin, wo dein Schatten verschwindet?
Why don't you go where your shadow disappears?
Wie man die Stärke überwindet
How to overcome the starch
Wie geht es weiter?
How to go on
Wie man Milz heilt
How to cure the spleen
Ich kann deine Fußspuren in meiner Seele fühlen
I can feel your footprints in my soul
Also hör nicht auf, komm schon
So don't stop, come on
Gab
Gave
Du bist mein anderes Ich
You are my other self
Ich verstecke mein Verlangen nicht
I don't hide my desire
Also gib mir deine Handfläche
So give me your palm
Willkommen im Netz des Glücks
Welcome to the net of happiness
Von uns gewebt
Woven by us
Lebe deinen Traum tausendmal
Live your dream a thousand times
Du bist mein heiliger Gral
You are my holy grail
Ihre Berührung wird durch Frost geweckt
Your touch is awakened by frost
Dein Anblick ist wie ein Wirbel, wenn er bricht
Your gaze is like a vortex when it breaks
Die Nacht naht - leidenschaftlich, die Zeit bleibt stehen
Night is near - passionate, time stands still
Dein Atem streichelt mich
Your breath caresses me
Und es verbrennt mich von meinen Lippen
And it burns me from my lips
Hitze
Heat
Du bist mein anderes Ich
You are my other self
Ich verstecke mein Verlangen nicht
I don't hide my desire
Also gib mir deine Handfläche
So give me your palm
Willkommen im Netz des Glücks
Welcome to the net of happiness
Von uns gewebt
Woven by us
Lebe deinen Traum tausendmal
Live your dream a thousand times
Du bist mein heiliger Gral
You are my holy grail
Die Welt der Blumen, die Welt der unbekannten Schönheiten
The world of flowers, the world of unknown beauties
Regen aus den Haaren, webt seine Wünsche leichter
Rain from the hair weaves its wishes more easily
Der Baum der Erlösung, der Baum der gemeinsamen Träume
The tree of salvation, the tree of shared dreams
Der Tempel der Liebe besteht aus hellen Tagen
The temple of love consists of bright days
Ton der Düfte, Ton der farbigen Saiten
Tone of scents, tone of colored strings
Die Sünde der Jugend, regiert von einem verführerischen Thron
The sin of youth, ruled by a seductive throne
Flug der Drachen, Flug der ungezähmten Feen
Flight of dragons, flight of untamed fairies
Die Heilung aus den Wolken wird uns ewige Kraft geben
The cure from the clouds will give us eternal strength
Komm schon
Come on
Gab
Gave
Du bist mein anderes Ich
You are my other self
Ich verstecke mein Verlangen nicht
I don't hide my desire
Also gib mir deine Handfläche
So give me your palm
Willkommen im Netz des Glücks
Welcome to the net of happiness
Von uns gewebt
Woven by us
Lebe deinen Traum tausendmal
Live your dream a thousand times
Du bist mein heiliger Gral
You are my holy grail
Mein anderes Ich
My other self
Ich verstecke mein Verlangen nicht
I don't hide my desire
Also gib mir deine Handfläche
So give me your palm
Willkommen im Netz des Glücks
Welcome to the net of happiness
Von uns gewebt
Woven by us
Lebe deinen Traum tausendmal
Live your dream a thousand times
Du bist mein heiliger Gral ¿ Por qué escondes tu rostro misterioso?
You are my holy grail Why do you hide your mysterious face?
¿Por qué uno que se siente solo duerme en la niebla?
Why does someone who feels alone sleep in the fog?
El día se vuelve polvo y sigues aferrado a tu paraíso
The day turns to dust and you still cling to your paradise
Vacío como tu resplandor interior
Empty like your inner radiance
¿Por qué bailas y te pierdes en el humo?
Why do you dance and lose yourself in the smoke?
¿Por qué no vas a donde desaparece tu sombra?
Why don't you go where your shadow disappears?
Cómo superar el almidón
How to overcome starch
Como seguir adelante
How to move on
Cómo curar el bazo
How to cure the spleen
Puedo sentir tus huellas en mi alma
I can feel your footprints in my soul
Así que no pares, vamos
So don't stop, come on
Dio
God
Tu eres mi otro yo
You are my other self
No escondo mi deseo
I don't hide my desire
Así que dame tu palma
So give me your palm
Bienvenidos a la red de la felicidad
Welcome to the net of happiness
Tejido de nosotros
Woven by us
Vive tu sueño mil veces
Live your dream a thousand times
Tu eres mi santo grial
You are my holy grail
Tu toque es despertado por la escarcha
Your touch is awakened by frost
Tu vista es como un vórtice cuando se rompe
Your gaze is like a vortex when it breaks
Se acerca la noche - apasionada, el tiempo se detiene
Night is near - passionate, time stands still
Tu aliento me acaricia
Your breath caresses me
Y me quema de mis labios
And it burns me from my lips
Calor
Heat
Tu eres mi otro yo
You are my other self
No escondo mi deseo
I don't hide my desire
Así que dame tu palma
So give me your palm
Bienvenidos a la red de la felicidad
Welcome to the net of happiness
Tejido de nosotros
Woven by us
Vive tu sueño mil veces
Live your dream a thousand times
Tu eres mi santo grial
You are my holy grail
El mundo de las flores, el mundo de las bellezas desconocidas
The world of flowers, the world of unknown beauties
La lluvia del cabello teje sus deseos más fácilmente.
Rain from the hair, weaves its wishes more easily
El árbol de la salvación, el árbol de los sueños compartidos
The tree of salvation, the tree of shared dreams
El templo del amor consta de días brillantes
The temple of love consists of bright days
Tono de aromas, tono de cuerdas de colores
Tone of scents, tone of colored strings
El pecado de la juventud, gobernado por un trono seductor
The sin of youth, ruled by a seductive throne
Vuelo de dragones, vuelo de hadas indomables
Flight of dragons, flight of untamed fairies
La cura de las nubes nos dará fuerza eterna
The cure from the clouds will give us eternal strength
Venga
Come on
Dio
God
Tu eres mi otro yo
You are my other self
No escondo mi deseo
I don't hide my desire
Así que dame tu palma
So give me your palm
Bienvenidos a la red de la felicidad
Welcome to the net of happiness
Tejido de nosotros
Woven by us
Vive tu sueño mil veces
Live your dream a thousand times
Tu eres mi santo grial
You are my holy grail
Mi otro yo
My other self
No escondo mi deseo
I don't hide my desire
Así que dame tu palma
So give me your palm
Bienvenidos a la red de la felicidad
Welcome to the net of happiness
Tejido de nosotros
Woven by us
Vive tu sueño mil veces
Live your dream a thousand times
Tu eres mi santo grial
You are my holy grail
ZORROZTMETAL
ZORROZTMETAL






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.