Sebastian - Cariñito No Pares de Bailar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sebastian - Cariñito No Pares de Bailar




Cariñito No Pares de Bailar
My Sweetheart, Don't Stop Dancing
Que no se para de bailar
Don't stop dancing
Que no se pare
Don't you stop
Que no se para de bailar
Don't stop dancing
Que no se pare
Don't you stop
Mi cariñito es una mujer
My sweetheart is a woman
Que cuando baila me hace enloquecer
Who makes me go crazy when she dances
Ella se mueve como una sirena
She moves like a mermaid
Ella canta y baila, baila sin parar
She sings and she dances, she dances without stopping
Con un vestido que la hace brillar
In a dress that makes her shine
Una figura silueta de mar
A figure silhouetted by the sea
Una mirada de dulce gitana
A look of a sweet gypsy
Ella canta y baila, baila sin parar
She sings and she dances, she dances without stopping
Que no se para de bailar
Don't stop dancing
Que no se pare
Don't you stop
Que no se para de bailar
Don't stop dancing
Que no se pare
Don't you stop
Mi cariñito es una mujer
My sweetheart is a woman
Es bella como el amanecer
She's as beautiful as the dawn
Dulce tormento cuando ella te besa
A sweet torment when she kisses you
Ya no me interesa nada, nada mas
I'm no longer interested in anything else, anything else
Tiene un perfume que es todo un placer
She has a scent that's a pleasure
Ella ilumina con todo su ser
She illuminates with her whole being
Una sorrisa que alegra tu dia
A smile that brightens your day
Que te envuelve el alma si la ves bailar.
That wraps around your soul if you see her dance.
Que no se para de bailar
Don't stop dancing
Que no se pare
Don't you stop
Que no se para de bailar
Don't stop dancing
Que no se pare
Don't you stop





Writer(s): Daniel Humberto Reyna, Adrian Leonardo Llanos, Martha Noemi Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.