Paroles et traduction Sebna - Perimetro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿De
que
me
sirven
105
besos?
What
is
the
use
of
105
kisses
to
me?
Si
amara
y
ya
no
existe
su
sonrisa
If
I
loved
and
her
smile
no
longer
exists
¿De
que
me
sirven
102
caricias?
What
is
the
use
of
102
caresses
to
me?
Si
este
amor
apasionado
me
acorta
el
pensamiento
If
this
passionate
love
shortens
my
thoughts
No
ser
esclavo
de
mi
carne
Not
being
a
slave
to
my
flesh
Solo
esclavo
a
la
verdad
Only
a
slave
to
the
truth
Diran
que
yo
soy
bien
cuadrado
They
will
say
that
I
am
very
square
Por
favor,
di
tambien
que
soy
feliz!!
Please,
also
say
that
I
am
happy!!
Trazo
mi
perimetro,
I
draw
my
perimeter,
Levanto
esa
muralla
I
raise
that
wall
Amor
sera
mi
aliado
Love
will
be
my
ally
Y
respeto
mi
bandera
And
I
respect
my
flag
Trazo
mi
perimetro,
I
draw
my
perimeter,
Levanto
esa
muralla
I
raise
that
wall
Amor
sera
mi
aliado
y
respeto...
Love
will
be
my
ally
and
respect...
Siento
fuego
apasionado
I
feel
passionate
fire
Hay
cadenas
en
mi
cuello
There
are
chains
around
my
neck
Tengo
miedo
si
caigo
al
suelo
I'm
afraid
if
I
fall
to
the
ground
Por
este
fuego
apasionado
Because
of
this
passionate
fire
Habra
un
lugar
para
mañana
There
will
be
a
place
for
tomorrow
Cuando
ponga
ese
anillo
en
su
mano
When
I
put
that
ring
on
her
hand
En
el
secreto
y
a
la
intimidad
In
secrecy
and
intimacy
Llorare
de
amor
y
de
placer
I
will
cry
with
love
and
pleasure
Trazo
mi
perimetro,
I
draw
my
perimeter,
Levanto
esa
muralla
I
raise
that
wall
Amor
sera
mi
aliado
Love
will
be
my
ally
Y
respeto
mi
bandera
And
I
respect
my
flag
Trazo
mi
perimetro,
I
draw
my
perimeter,
Levanto
esa
muralla
I
raise
that
wall
Amor
sera
mi
aliado
Love
will
be
my
ally
Y
respeto...
And
respect...
Siento
fuego
apasionado
I
feel
passionate
fire
Hay
cadenas
en
mi
cuello
There
are
chains
around
my
neck
Tengo
miedo
si
caigo
al
suelo
I'm
afraid
if
I
fall
to
the
ground
Por
este
fuego
apasionado
Because
of
this
passionate
fire
Solo
de
guitarra
Guitar
solo
Siento
fuego
apasionado
I
feel
passionate
fire
Hay
cadenas
en
mi
cuello
There
are
chains
around
my
neck
Su
pureza
esta
en
batalla
Her
purity
is
at
stake
Sera
mejor
que
me
vaya!!
I
better
leave!!
Trazo
mi
perimetro,
I
draw
my
perimeter,
Levanto
esa
muralla
I
raise
that
wall
Amor
sera
mi
aliado
Love
will
be
my
ally
Y
respeto
mi
bandera
And
I
respect
my
flag
Trazo
mi
perimetro,
I
draw
my
perimeter,
Levanto
esa
muralla
I
raise
that
wall
Amor
sera
mi
aliado
y
respeto...
Love
will
be
my
ally
and
respect...
...mi
banderaaaaa!!!!!!
...my
flaaaaaaaaaag!!!!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.