Paroles et traduction Hiroko Sebu - まぼろしを見た
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
重い鉄屑は
砂埃に消えた
The
heavy
scrap
metal
disappeared
into
the
sand
遠くで響く
汽笛に混ざって飛んだ
It
flew
away
in
the
distance
with
the
ringing
whistle
ぼくは見たはずだ
これは幻なんかじゃない
I
must
have
seen
it,
it
can't
be
an
illusion
青空飛ぶ鳥
羨む小鳩がぽつり
The
birds
flying
in
the
blue
sky,
a
little
dove
looked
enviously
大きな眼鏡橋
小さな二つの背中
A
big
bridge
with
eyeglasses,
two
little
backs
君は見てるかい
そんなとりとめない小さな日々を
Do
you
see
it
too,
such
fragmented
little
days
夕日を背負った
そのピエロは帰っていった
The
clown
carrying
the
sunset
went
home
さよならさえ言えずに
誰にも気づかれずに
Without
even
saying
goodbye,
unnoticed
by
anyone
でも僕は見てたんだ
泣かない君にも涙を
But
I
saw
it,
tears
in
your
wordless
eyes
ほんの少しだけ
違えば幸せかな
If
it
were
just
a
little
different,
would
it
make
us
happy?
いつか辿り着くかな
こんなに泣いたんだから
Maybe
we'll
get
there
someday,
after
all
this
crying
バカだろ
バカだろ
You're
silly,
you're
silly
愚かな娘も昔は無邪気だったのにな
That
foolish
girl,
innocent
once
upon
a
time
素敵な靴も可愛い笑顔に映えた
Lovely
shoes
that
matched
her
lovely
smile
君の言う
昔は失われたと言うのかい?
What
you
say,
the
past
is
gone,
is
that
what
you're
trying
to
say?
電車に揺られて
終わらない日々を進む
Shaking
on
the
train,
going
through
endless
days
たった一度だけ
風船の虹を見たんだ
Just
once,
I
saw
a
rainbow
of
balloons
もう一度だけでいい
その姿見せておくれよ
Just
one
more
time,
show
me
that
scene
again
ほんの少しだけ
君を愛したい
I
just
want
to
love
you
a
little
いつか辿り着くさ
そんなに泣かなくっても
We'll
get
there
someday,
no
need
to
cry
this
much
バカだな
バカだな
You're
silly,
you're
silly
思い届く頃
砂埃が舞った
As
I
reached
the
end
of
my
thoughts,
dust
swirled
in
the
air
遠くで君たちは
汽笛に混ざって消えた
Far
away,
you
all
disappeared
with
the
whistle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 世武裕子
Album
リリー
date de sortie
24-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.