Hiroko Sebu - ピエロは踊れなくなったとか - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hiroko Sebu - ピエロは踊れなくなったとか




ピエロは踊れなくなったとか
The Clown Can't Dance Anymore
あれはどれくらい前の事だろう
How long ago was that?
踊りのうまいピエロがいたんだ
There was a clown who could dance so well
つらいことなんかありゃしないだろう
He must not have had any troubles
あいつはいつも笑ってばかりだ
He was always smiling
テキトウな理由で見つけたものを
He found certain things for no particular reason
幸せと名付けておこう それがいい
And decided to call them happiness
小さな頃は大きな夢みてた
When we were younger, we had big dreams
なんにも知らずに思い描いてた
We dreamed of things we didn't know anything about
ある朝のこと ふと思った
One morning, I suddenly thought about it
あのピエロは何処へ行ったんだろう
I wondered what had happened to that clown
今でもたまに あやふやな記憶を
Sometimes, I still think about that vague memory
思い出して眠れない日もある
And I can't sleep
今でも君は野球選手になりたいか
Do you still want to be a baseball player?
今でも君はジャンボジェットのパイロットになりたいか
Do you still want to pilot a jumbo jet?
バレエのプリマに プロミュージシャンに
To be a prima ballerina, a professional musician?
宇宙飛行士に 大統領に
To be an astronaut or the president?
かわいいお嫁さんに 優しい母親に
To be a beautiful bride, a caring mother?
立派なおやじに 幸せな自分に
To be a great father, a happy person?





Writer(s): 世武裕子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.