Sech feat. Dalex - La Mesera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sech feat. Dalex - La Mesera




Hay cosas que no entiendo y hay preguntas sin respuestas (Yeh)
Есть вещи, которые я не понимаю есть вопросы без ответов (Yeh)
Hay respuestas sin preguntas
Есть ответы без вопросов
Pero tu' actitudes todo me lo cuentan (Yeh, yeh)
Но твои отношения все рассказывают мне (Да, да,)
Y si enamorarse es gratis, ¿Por qué coño a me cuesta?
И если влюбиться бесплатно, почему, черт возьми, мне это трудно?
Y esta vaina de enamorarse, no es pa' mí, mesera traígale la cuenta
И этот стручок влюбиться, это не па ' меня, официантка, принеси ему счет.
Que ella me la va a pagar (Oh, oh)
Что она заплатит мне (о, о)
Ella me la va a pagar (Oh, yeah)
Она заплатит мне (О, да)
Esta y todas las demás
Эта и все остальные
Se lo juro, que me la va a pagar (¡Yeh!)
Клянусь, он заплатит мне (Да!)
Ella me la va a pagar
Она заплатит мне.
Ella me la va a pagar
Она заплатит мне.
Esta y todas las demás
Эта и все остальные
Se lo juro que ella va a pagar
Клянусь, она заплатит.
¿Qué será del cuento?
Что будет в сказке?
Por mala no le de cuento
Из-за плохого не дайте ему сказку
Y si le hecho el cuento, aunque le quitan el aumento (Yeh, yeh)
И если я сделаю ему сказку, хотя они заберут у него прибавку (Yeh, yeh)
Puede ser que el amor se vaya antes de amanecer
Может быть, любовь уйдет до рассвета.
Por que en verdad, no te voy a creer na'
Потому что, по правде говоря, я не поверю тебе, на'
La desconfianza ya es eterna
Недоверие уже вечно.
Mesera cóbrele la cuenta, con todo y propina
Официантка, принеси ей счет, все и чаевые.
Por ser un farsante, made in china
За то, что обманщик, сделано в Китае
De mi corazón, ella fue la asesina
Из моего сердца она была убийцей.
Y no lo pude ver, ella fue la neblina
И я не мог видеть этого, она была дымкой,
Ahora resulta que no puede olvidarme
Теперь выясняется, что он не может забыть меня.
Y cuando toma y empieza a llamarme
И когда он берет и начинает звонить мне,
A veces me dan ganas de contestarle, pero no
Иногда мне хочется ответить ему, но нет.
Por que ella me la va a pagar
За что она мне заплатит.
Ella me la va a pagar
Она заплатит мне.
Esta y todas las demás
Эта и все остальные
Se lo juro que me la va a pagar
Клянусь, он заплатит мне.
Ella me la va a pagar
Она заплатит мне.
Ella me la va a pagar
Она заплатит мне.
Esta y todas las demás
Эта и все остальные
Se lo juro, que me la va a pagar
Клянусь, он заплатит мне.
Hay cosas que no entiendo y hay preguntas sin respuestas (Yeh)
Есть вещи, которые я не понимаю есть вопросы без ответов (Yeh)
Hay respuestas sin preguntás, pero tu' actitudes todo me lo cuentan
Есть ответы без вопросов, но ваши отношения все рассказывают мне
Y si enamorarse es gratis, ¿Por qué coño a me cuesta?
И если влюбиться бесплатно, почему, черт возьми, мне это трудно?
Y esta vaina de enamorarse, no es pa' mí, mesera traígale la cuenta
И этот стручок влюбиться, это не па ' меня, официантка, принеси ему счет.
Que ella me la va a pagar (Oh, oh)
Что она заплатит мне (о, о)
Ella me la va a pagar (Oh, yeah)
Она заплатит мне (О, да)
Esta y todas las demás
Эта и все остальные
Se lo juro, que me la va a pagar (¡Yeh!)
Клянусь, он заплатит мне (Да!)
Ella me la va a pagar
Она заплатит мне.
Ella me la va a pagar
Она заплатит мне.
Esta y todas las demás
Эта и все остальные
Se lo juro que ella va a pagar
Клянусь, она заплатит.





Writer(s): Joshua Javier Mendez, Carlos Isaias Morales Williams, Pedro David Daleccio, Manuel Enrique Cortes, Jorge Valdes, Jhonattan Jacob Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.