Paroles et traduction Sech feat. Justin Quiles & Jowell & Randy - Me Gustaría
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
momento
no
se
da
(No
se
da)
Момент
не
дается
(не
дается)
Cuando
es
que
te
entregas
a
mí
Когда
ты
сдаешься
мне,
Me
tiene
pensando
Это
заставляет
меня
думать,
Desde
el
día
que
С
того
дня,
когда
Yo
la
besé,
y
la
toqué,
y
como
quiera
me
quedé
(Me
quedé)
Я
поцеловал
ее,
и
я
прикоснулся
к
ней,
и
как
бы
я
ни
хотел,
я
остался
(я
остался)
Con
el
deseo
de
comer
С
желанием
есть
Le
di
una
vez
y
como
quiera,
con
las
ganas
me
quedé
(Me
quedé)
Я
дал
ему
один
раз
и,
как
он
хочет,
с
желанием
я
остался
(я
остался)
Porque
no
la
he
vuelto
a
ver
Потому
что
я
больше
ее
не
видел.
Y
yo
no
sé,
yo
no
sé,
cómo
fue
que
la
encontré
И
я
не
знаю,
я
не
знаю,
как
я
нашел
ее.
Te
lo
juro
que
no
sé
Клянусь,
я
не
знаю.
Me
la
entrompé
y
la
capturé,
no
se
me
vuelva
a
desaparecer
Я
ворвался
в
нее
и
схватил
ее,
чтобы
она
больше
не
исчезала.
Y
a
mí
me
gustaría
И
я
хотел
бы
Besarte
todo
el
tiempo
(Oh)
Целовать
тебя
все
время
(о)
Encima
de
la
cama
junto
a
ti
lo
que
haría
На
кровати
рядом
с
тобой,
что
бы
я
сделал,
Cada
instante,
a
cada
momento
(Come
my
way)
Каждое
мгновение
,каждое
мгновение
(Come
my
way)
Y
a
mí
me
gustaría
И
я
хотел
бы
Besarte
todo
el
tiempo
(Todo
el
tiempo)
Целовать
тебя
все
время
(все
время)
Encima
de
la
cama
junto
a
ti
lo
que
haría
На
кровати
рядом
с
тобой,
что
бы
я
сделал,
Cada
instante,
a
cada
momento
Каждое
мгновение,
каждое
мгновение.
Abre
el
cajero
aunque
no
tenga
dígitos
Откройте
кассу,
даже
если
у
нее
нет
цифр
Yo
quiero
lo
mínimo
(Oh
oh)
Я
хочу
минимум
(о,
о)
Mami
entrega
todo,
aunque
suene
cínico
Мама
доставляет
все,
даже
если
это
звучит
цинично
Este
es
un
robo
a
mano
armada
(Quieta
ahí)
Это
вооруженное
ограбление
(стоять
там)
Me
gustaría
hacerte
tanto
(Tanto)
Я
хотел
бы
сделать
так
много
(так
много)
Mami,
no
crea
que
yo
estoy
jugando
(Jugando)
Мама,
не
думай,
что
я
играю
(играю)
Yo
le
llego,
solo
dime
cuándo
(Cuándo)
Я
доберусь
до
него,
просто
скажи
мне,
когда
(когда)
Y
pasamos
un
buen
rato,
pasamos
un
buen
rato
И
мы
хорошо
провели
время,
хорошо
провели
время.
Me
gustaría
hacerte
tanto
(Tanto)
Я
хотел
бы
сделать
так
много
(так
много)
Mami,
no
crea
que
yo
estoy
jugando
(Jugando)
Мама,
не
думай,
что
я
играю
(играю)
Yo
le
llego,
solo
dime
cuándo
(Cuándo)
Я
доберусь
до
него,
просто
скажи
мне,
когда
(когда)
Y
pasamos
un
buen
rato,
pasamos
un
buen
rato
И
мы
хорошо
провели
время,
хорошо
провели
время.
Y
a
mí
me
gustaría
И
я
хотел
бы
Besarte
todo
el
tiempo
(Oh)
Целовать
тебя
все
время
(о)
Encima
de
la
cama
junto
a
ti
lo
que
haría
На
кровати
рядом
с
тобой,
что
бы
я
сделал,
Cada
instante,
a
cada
momento
(Come
my
way)
Каждое
мгновение
,каждое
мгновение
(Come
my
way)
Y
a
mí
me
gustaría
И
я
хотел
бы
Besarte
todo
el
tiempo
(Todo
el
tiempo)
Целовать
тебя
все
время
(все
время)
Encima
de
la
cama
junto
a
ti
lo
que
haría
На
кровати
рядом
с
тобой,
что
бы
я
сделал,
Cada
instante,
a
cada
momento
Каждое
мгновение,
каждое
мгновение.
Si
supieras
todas
las
cosas
que
te
haría
(Oh)
Если
бы
ты
знал
все,
что
я
бы
сделал
с
тобой
(о)
O
que
no
te
haría
(Eh)
Или
что
я
бы
не
сделал
с
тобой
(Да)
Yo
te
besaría
el
cuello,
te
enloquecería
Я
бы
поцеловал
тебя
в
шею,
это
сводило
бы
тебя
с
ума.
Cuando
caiga
el
sol
y
sigo
hasta
que
sea
de
día
(Día,
día)
Когда
солнце
падает,
и
я
продолжаю,
пока
не
станет
днем(
день,
день)
Que
cada
espacio
de
Что
каждое
пространство
Tu
linda
piel
Твоя
милая
кожа
Quede
marcada
mi
huella
Мой
след
будет
отмечен.
Y
que
sepas
tú
И
пусть
ты
знаешь,
Que
lo
que
quiero
yo
Что
то,
что
я
хочу.
Es
hacerte
de
todo
donde
sea
Это
делает
тебя
всем,
где
бы
ты
ни
был.
Siempre
están
de
trastilla
Они
всегда
в
замешательстве.
Me
ha
creado
una
manía
Это
создало
мне
манию.
Con
su
psicología,
ella
me
hace
volver
(Ella
me
hace
volver)
С
ее
психологией
она
заставляет
меня
вернуться
(она
заставляет
меня
вернуться)
Ay
a
mí
me
gustaría
Увы,
я
хотел
бы
Besarte
todo
el
tiempo
(Oh)
Целовать
тебя
все
время
(о)
Encima
de
la
cama,
junto
a
ti
lo
que
haría
На
кровати,
рядом
с
тобой,
что
бы
я
сделал,
Cada
instante,
a
cada
momento
(Come
my
way)
Каждое
мгновение
,каждое
мгновение
(Come
my
way)
Dale
posición
mi
bebé
Дайте
ему
позицию
моего
ребенка
Tú
y
yo
vamos
a
hacer
Мы
с
тобой
сделаем
Algo
que
yo
sé
que
te
va
a
hacer
volver
Что-то,
что,
как
я
знаю,
заставит
тебя
вернуться.
A
ti
te
encanta
cuando
yo
me
pongo
perro
Тебе
нравится,
когда
я
надеваю
собаку.
A
ti
te
encanta
cuando
contigo
me
encierro
Тебе
нравится,
когда
с
тобой
я
запираюсь.
A
mí
me
encanta
cuando
tú
te
pones
perra
Мне
нравится,
когда
ты
становишься
сукой.
Eso
a
mí
me
gusta
Мне
это
нравится.
Tú
me
dañas
Ты
причиняешь
мне
боль.
Sube
tú
la
nota
loca
Ты
поднимаешь
сумасшедшую
ноту.
Tú
me
dañas
Ты
причиняешь
мне
боль.
Me
encanta
cuando
me
provocas
Мне
нравится,
когда
ты
провоцируешь
меня.
Tú
me
dañas
Ты
причиняешь
мне
боль.
Y
si
me
tocas
И
если
ты
прикоснешься
ко
мне,
Tú
me
dañas
Ты
причиняешь
мне
боль.
Besarte
todo
el
tiempo
(Oh)
Целовать
тебя
все
время
(о)
Encima
de
la
cama,
junto
a
ti
lo
que
haría
На
кровати,
рядом
с
тобой,
что
бы
я
сделал,
Cada
instante,
a
cada
momento
(Come
my
way)
Каждое
мгновение
,каждое
мгновение
(Come
my
way)
Y
a
mí
me
gustaría
И
я
хотел
бы
Besarte
todo
el
tiempo
(Todo
el
tiempo)
Целовать
тебя
все
время
(все
время)
Encima
de
la
cama,
junto
a
ti
lo
que
haría
На
кровати,
рядом
с
тобой,
что
бы
я
сделал,
Cada
instante,
a
cada
momento
Каждое
мгновение,
каждое
мгновение.
Dímelo
Flow
Скажи
Мне,
Флоу.
Rich
Music
Богатая
Музыка
Estamos
activos
Мы
активны
Mejor
ni
te
digo
Лучше
я
тебе
не
скажу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Rafael Quiles, Joel A. Munoz Martinez, Luis Alberto Ambrosio, Joshua Javier Mendez, Carlos Isaias Morales Williams, Jessyd Ramirez Barrios, Jorge Valdes, Manuel Enrique Cortes, Johnny Ortega, Randy Ortiz Acevedo, Gabriel Alexander Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.