Paroles et traduction Second Guesser - Don't Try
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Build
up
a
home
with
the
scraps
of
all
the
things
you'll
never
know
Построй
дом
из
осколков
того,
чего
ты
никогда
не
узнаешь
And
the
cost
of
what
it
takes
to
be
alone
И
какова
цена
одиночества
There's
no
hiding
from
those
nights
or
waiting
in
the
wings
Нельзя
спрятаться
от
этих
ночей
или
ждать
в
стороне
And
I've
been
watching
И
я
наблюдал,
As
time
keeps
digging
its
nails
in
Как
время
вонзает
свои
когти,
But
I've
been
dragging
my
heels
Но
я
упирался,
Til'
a
cloud
of
dust
is
kicking
up
Пока
облако
пыли
не
поднялось,
And
it
scares
me
to
death
to
know
that
И
меня
до
смерти
пугает
мысль,
что
Two
steps
could
break
my
skeleton
Два
шага
могут
сломать
меня,
Go
fill
the
space
with
medicine
Заполни
пустоту
лекарством,
I
know
you've
heard
this
one
before
Я
знаю,
ты
слышала
это
раньше,
I
know
it's
not
worth
repeating
Я
знаю,
это
не
стоит
повторения.
So
as
the
dust
is
settling
you'll
feel
the
rust
assembling
И
пока
пыль
оседает,
ты
почувствуешь,
как
появляется
ржавчина,
Digging
through
dirt
to
find
the
words
Роясь
в
грязи,
чтобы
найти
слова,
To
feel
alive
more
than
I
ever
did
Чтобы
почувствовать
себя
более
живым,
чем
когда-либо,
Digging
through
dirt
to
find
the
words
Роясь
в
грязи,
чтобы
найти
слова,
But
don't
try,
don't
try
Но
не
пытайся,
не
пытайся,
Digging
through
dirt
to
find
the
words
Роясь
в
грязи,
чтобы
найти
слова,
But
don't
try,
don't
try
Но
не
пытайся,
не
пытайся,
To
break
my
skeleton
Сломать
меня,
To
fill
the
space
with
medicine
Заполнить
пустоту
лекарством,
We're
all
stars
and
atmosphere
Мы
все
звезды
и
атмосфера,
We
might
spark
and
then
disappear
Мы
можем
вспыхнуть
и
исчезнуть.
And
I've
been
watching
И
я
наблюдал,
As
time
keeps
digging
its
nails
in
Как
время
вонзает
свои
когти,
But
I've
been
dragging
my
heels
Но
я
упирался,
Til'
a
cloud
of
dust
is
kicking
up
Пока
облако
пыли
не
поднялось,
I
can't
see
what's
ahead
and
it
scares
me
to
death
Я
не
вижу,
что
впереди,
и
это
пугает
меня
до
смерти,
But
I'm
breathing
in
deep
and
I'm
holding
my
breath
Но
я
глубоко
дышу
и
задерживаю
дыхание.
So
find
me
a
place
to
land
Так
найди
мне
место
для
приземления,
I'm
not
far
from
home
but
I've
built
houses
on
the
sand
Я
недалеко
от
дома,
но
я
строил
дома
на
песке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Si Rutherford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.