Paroles et traduction Second - Como Seria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Seria
If the Sun Were to Die
Cada
vez
que
veo
cerca
el
fin
Whenever
I
see
the
end
is
near
Cada
vez
que
veo
cerca
el
final
Whenever
I
see
the
end
is
near
Aguanto
la
respiración
I
hold
my
breath
Ningun
músculo
se
mueve
My
body
trembles
Temblaremos
cuando
empiece
As
we
begin
to
fear.
Mi
mente
a
elucubrar.
My
mind
races.
¿Cómo
sería
sin
mañana?
What
would
it
be
like
without
tomorrow?
¿Cómo
sería
sin
mañana?
What
would
it
be
like
without
tomorrow?
¿Cómo
sería
si
el
sol
que
nos
abriga
What
would
it
be
like
if
the
sun
that
warms
us
Y
nos
protege
se
apagara?
And
protects
us
were
to
die?
Quédate
quieta
donde
estás,
Stay
still
where
you
are,
Quédate
quieta
y
donde
estás.
Stay
still
and
where
you
are.
Aguanto
la
respiración
nngun
músculo
se
mueve.
I
hold
my
breath
as
my
body
trembles.
Temblaremos
cuando
empiece
As
we
begin
to
fear.
Mi
mente
a
elucubrar.
My
mind
races.
¿Cómo
sería
sin
mañana?
What
would
it
be
like
without
tomorrow?
¿Cómo
sería
sin
mañana?
What
would
it
be
like
without
tomorrow?
¿Cómo
sería
si
el
sol
que
nos
abriga
What
would
it
be
like
if
the
sun
that
warms
us
Y
nos
protege
se
apagara?
And
protects
us
were
to
die?
La
luz
que
nos
abriga
y
nos
protege
The
light
that
warms
us
and
protects
us
La
luz
que
nos
abriga
y
nos
protege
The
light
that
warms
us
and
protects
us
La
luz
que
nos
abriga
The
light
that
warms
us
La
luz
que
nos
abriga
The
light
that
warms
us
La
luz
que
nos
abriga
The
light
that
warms
us
Y
nos
protege
se
apagara
And
protects
us
were
to
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Lorenzo Ibanez, Fernando Robles Andujar, Jorge Guirao Martinez, Jose Angel Frutos Maiquez, Francisco Guirao Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.