Paroles et traduction Second - Julia Ladouce
Julia Ladouce
Julia Ladouce
En
aquel
local
de
carretera
At
that
roadside
diner
Apartado
y
aburrido
Secluded
and
dull
Nada
en
años
ocurrió
Nothing
had
happened
for
years
Pero
Julia
cuando
ella
entró
But
when
Julia
walked
through
those
doors
Vió
una
manera
de
escaparse
She
saw
a
way
of
escape
Derramó
aquella
bebida
She
spilled
her
drink
Y
muy
pronto
comenzó
lo
que
fue
una
conversación
And
soon
enough
they
struck
up
a
conversation
Si
te
diriges
al
norte,
déjame
acompañarte
If
you're
headed
up
north,
let
me
come
with
you
No
he
visto
por
aquí
a
nadie
como
tú
I've
never
seen
anyone
like
you
around
here
Ya
sé
que
no
sabes
quién
soy
I
know
you
don't
know
who
I
am
Puedo
empezar
por
mi
nombre
I
could
start
with
my
name
Algo
me
dice
que
tienes
que
ser
tú
Something
tells
me
you're
the
one
Aquella
chica
de
ojos
brillantes
The
girl
with
bright
eyes
Lejos
de
su
adolescencia
Long
gone
from
her
teens
Lo
estaba
poniendo
fácil
She
was
making
it
easy
Lo
estaba
diciendo
claro
She
was
making
it
clear
Si
te
diriges
al
norte,
déjame
acompañarte
If
you're
headed
up
north,
let
me
come
with
you
No
he
visto
por
aquí
a
nadie
como
tú
I've
never
seen
anyone
like
you
around
here
Ya
sé
que
no
sabes
quién
soy
I
know
you
don't
know
who
I
am
Puedo
empezar
por
mi
nombre
I
could
start
with
my
name
Algo
me
dice
que
tienes
que
ser
tú
Something
tells
me
you're
the
one
Si
se
tarda
en
reaccionar
When
you
hesitate
Una
oportunidad
se
podría
evaporar
A
chance
could
just
evaporate
Ella
de
allí
se
marchó
y
se
fue
de
la
ciudad
She
left
that
place
and
the
town
behind
Con
la
extraña
sensación
de
que
iba
siempre
a
recordar
siempre
esas
palabras
With
the
strangest
feeling
like
she
would
always
remember
those
words
Si
te
diriges
al
norte,
déjame
acompañarte
If
you're
headed
up
north,
let
me
come
with
you
No
he
visto
por
aquí
a
nadie
como
tú
I've
never
seen
anyone
like
you
around
here
Ya
sé
que
no
sabes
quién
soy
I
know
you
don't
know
who
I
am
Puedo
empezar
por
mi
nombre
I
could
start
with
my
name
Algo
me
dice
que
tienes
que
ser
tú
Something
tells
me
you're
the
one
Cada
mañana
las
recordó
Every
morning
she'd
remember
Cada
noche
las
recordó...
Every
night
she'd
remember...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Robles Andujar, Jose Angel Frutos Maiquez, Javier Lorenzo Ibanez, Francisco Guirao Martinez, Jorge Guirao Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.