Paroles et traduction Second - Millones de habitantes
Venus
ha
pensado
abandonarse
a
la
fortuna
Венера
подумала
о
том,
чтобы
отказаться
от
фортуны
Se
ha
vestido
esta
noche,
va
a
salir
Он
оделся
сегодня
вечером,
он
выходит
на
улицу.
Mientras
mucha
gente
busca
gente
por
el
centro
В
то
время
как
многие
люди
ищут
людей
в
центре
города
El
contraste
del
humano
es
así
Контраст
человека
таков
Millones
de
habitantes
en
la
villa,
Миллионы
жителей
на
вилле,
Millones
de
habitantes,
¿sabes
ya
con
quién
vas
a
dormir?
Миллионы
жителей,
ты
уже
знаешь,
с
кем
будешь
спать?
No
te
culpo,
a
veces
hasta
el
Sol
duda
de
querer
ser
foco
de
atención
Я
не
виню
тебя,
иногда
даже
солнце
сомневается,
что
хочет
быть
в
центре
внимания.
Y
se
esconde
dentro
И
прячется
внутри.
Cuando
veas
lo
invisible
y
ya
no
des
más
amor
en
pequeñas
cápsulas
que
no
crean
adicción
Когда
вы
видите
невидимое
и
больше
не
дарите
любовь
в
маленьких
капсулах,
которые
не
создают
зависимости
Tal
vez
consigas
darte
cuenta
de
que
puede
estar
ahí
Может
быть,
вы
поймете,
что
он
может
быть
там
Tan
cerca
y
tan
lejos,
oculto
en
la
multitud
Так
близко
и
так
далеко,
скрыто
в
толпе,
Soñando
con
lo
que
tú
Мечтая
о
том,
что
ты
Millones
de
habitantes
en
la
villa,
Миллионы
жителей
на
вилле,
Millones
de
preguntas
que
te
haría
hasta
el
infinito
y
así
seguir
Миллионы
вопросов,
которые
я
бы
задал
вам
до
бесконечности
и
так
далее
La
luz
primera
mueve
las
piezas,
hay
una
fuerza
que
desordena
Первый
свет
перемещает
кусочки,
есть
сила,
которая
загромождает
Todos
están
buscando
su
sitio
Все
ищут
свой
сайт
Y
algunos
prenderán
la
mecha
И
некоторые
зажгут
фитиль,
Si
resuelves
la
pregunta,
seguro
cambiarán
de
respuesta
Если
вы
решите
вопрос,
они
обязательно
изменят
ответ
La
ignorancia
forja
el
escudo
contra
el
que
muchos
se
estrellan
Невежество
создает
щит,
на
который
многие
врезаются
Cuando
veas
lo
invisible
y
ya
no
des
más
amor
en
pequeñas
cápsulas
que
no
crean
adicción
Когда
вы
видите
невидимое
и
больше
не
дарите
любовь
в
маленьких
капсулах,
которые
не
создают
зависимости
Tal
vez
consigas
darte
cuenta
de
que
puede
estar
ahí
Может
быть,
вы
поймете,
что
он
может
быть
там
Tan
cerca
y
tan
lejos,
oculto
en
la
multitud
Так
близко
и
так
далеко,
скрыто
в
толпе,
Soñando
con
lo
que
tú
Мечтая
о
том,
что
ты
Sencillo
y
enigmático,
mortalmente
mágico
Простой
и
загадочный,
смертельно
волшебный
Soñando
con
lo
que
tú
Мечтая
о
том,
что
ты
Y
sueña
con
lo
mismo
que
tú
И
мечтает
о
том
же,
что
и
ты.
Y
sueña
con
lo
mismo
que
tú
И
мечтает
о
том
же,
что
и
ты.
Millones
de
habitantes,
millones
de
habitantes
Миллионы
жителей,
миллионы
жителей
Millones
de
habitantes,
millones
de
habitantes
Миллионы
жителей,
миллионы
жителей
Millones
de
habitantes,
millones
de
habitantes
Миллионы
жителей,
миллионы
жителей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jose angel frutos maiquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.