Paroles et traduction Second - Psicopatico - Directo 15
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psicopatico - Directo 15
Psicopatico - Directo 15
Lo
he
decidido:
es
de
cretinos,
eternizarse
en
el
abismo.
I
have
decided:
it
is
for
fools
to
linger
in
the
abyss.
Fuimos
aullidos
contracorriente
en
universos
paralelos
atormentados
por
el
presente.
¿Sabes
qué,
sabes
qué?
We
were
howls
against
the
current
in
parallel
universes
tormented
by
the
present.
You
know
what?
Yo
me
marcho
lejos,
antes
de
que
hoy
se
ponga
el
sol.
I
am
going
far
away,
before
the
sun
sets
today.
Juro
que,
juro
que,
quemaré
los
cuentos,
pseudo-novelas
de
terror,
psicopático...
I
swear
that
I
will
burn
the
stories,
pseudo-horror
novels,
psycho...
Dime
adiós.
Say
goodbye
to
me.
No
hay
un
cuchillo
tan
desafiante
como
el
pretérito
imperfecto.
There
is
no
knife
as
defiant
as
the
imperfect
past.
Hubo
atrevidos
que
prefirieron
pasar
sin
agua
en
el
desierto.
There
were
brave
people
who
preferred
to
go
without
water
in
the
desert.
Y
les
admiro
profundamente.
¿Sabes
qué,
sabes
qué?
And
I
admire
them
deeply.
You
know
what?
Yo
me
marcho
lejos,
antes
de
que
hoy
se
ponga
el
sol.
I
am
going
far
away,
before
the
sun
sets
today.
Juro
que,
juro
que,
quemaré
los
cuentos,
pseudo-novelas
de
terror,
psicopático...
I
swear
that
I
will
burn
the
stories,
pseudo-horror
novels,
psycho...
Dime
adiós.
Say
goodbye
to
me.
Dime
adiós.
Say
goodbye
to
me.
Juro
que,
juro
que,
cruzo
el
hemisferio
sin
tus
novelas
de
terror,
psicopático...
I
swear
that
I
will
cross
the
hemisphere
without
your
horror
novels,
psycho...
Dime
adiós.
Say
goodbye
to
me.
Lo
he
decido:
es
de
cretinos.
¿Sabes
qué,
sabes
qué?
I
have
decided:
it
is
for
fools.
You
know
what?
Yo
me
marcho
lejos,
antes
de
que
hoy
se
ponga
el
sol.
I
am
going
far
away,
before
the
sun
sets
today.
Juro
que,
juro
que,
quemaré
los
cuentos,
pseudo-novelas
de
terror,
psicopático...
I
swear
that
I
will
burn
the
stories,
pseudo-horror
novels,
psycho...
Dime
adiós.
Say
goodbye
to
me.
Dime
adiós.
Say
goodbye
to
me.
Juro
que,
juro
que,
cruzo
el
hemisferio,
es
suficiente
para
dos
psicopáticos.
I
swear
that
I
will
cross
the
hemisphere,
it
is
enough
for
two
psychos.
Dime
adiós.
Say
goodbye
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAVIER LORENZO IBANEZ, FRANCISCO GUIRAO MARTINEZ, JOSE ANGEL FRUTOS MAIQUEZ, JORGE GUIRAO MARTINEZ, FERNANDO ROBLES ANDUJAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.