Paroles et traduction Second - Todas las Cosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todas las Cosas
All the Things
Todas
las
cosas,
todos
los
sitios
All
the
things,
all
the
places
Todas
las
cosas.
All
the
things.
Acabaremos
enrolados
en
un
velero
rumbo
al
norte
We
will
end
up
rolled
up
in
a
sailboat
heading
north
Estamos
condenados,
a
perseguir
al
aire.
We
are
condemned
to
chase
the
air.
Salpicaremos
con
el
agua,
sabremos
que
es
posible
llegar
a
conseguirlo
We
will
splash
with
water,
we
will
know
that
it
is
possible
to
achieve
it
Dejate
acariciar,
rodeado
de
sal.
Let
yourself
be
caressed,
surrounded
by
salt.
(Quiero
hacer)
Todas
las
cosas
(I
want
to
do)
All
the
things
(Quiero
ver)
Todos
los
sitios
(I
want
to
see)
All
the
places
Quiero
que
tu
estes
lo
necesito
oh
ooh
oh
oh
oh
I
want
you
to
be
there,
I
need
you,
oh
ooh
oh
oh
oh
(Quiero
hacer)
Todas
las
cosas
(I
want
to
do)
All
the
things
(Quiero
ver)
Todos
los
sitios
(I
want
to
see)
All
the
places
Quiero
que
tu
estes
lo
necesito
oh
ooh
oh
oh
oh
I
want
you
to
be
there,
I
need
you
oh
ooh
oh
oh
oh.
Encontraremos
desafíos,
el
fuego
intentara
quemarnos
We
will
find
challenges,
the
fire
will
try
to
burn
us
En
forma
de
individuos,
en
sus
caballos
blancos.
As
individuals,
on
their
white
horses.
La
tierra
que
se
oculta
en
mapas
que
solamente
tu
y
yo
vemos
sin
distancias.
The
land
that
is
hidden
in
maps
that
only
you
and
I
see
without
distances.
Dejate
acariciar,
rodeado
de
sal.
Let
yourself
be
caressed,
surrounded
by
salt.
(Quiero
hacer)
Todas
las
cosas
(I
want
to
do)
All
the
things
(Quiero
ver)
Todos
los
sitios
(I
want
to
see)
All
the
places
Quiero
que
tu
estes
lo
necesito
oh
ooh
oh
oh
oh
I
want
you
to
be
there,
I
need
you
oh
ooh
oh
oh
oh
(Quiero
hacer)
Todas
las
cosas
(I
want
to
do)
All
the
things
(Quiero
ver)
Todos
los
sitios
(I
want
to
see)
All
the
places
Quiero
que
tu
estes
lo
necesito
oh
ooh
oh
oh
oh.
I
want
you
to
be
there,
I
need
you
oh
ooh
oh
oh
oh.
Lo
que
adoramos,
alcanzaremos.
What
we
adore,
we
will
reach.
Todas
las
cosas,
todos
los
sitios
All
the
things,
all
the
places
Todas
las
cosas.
All
the
things.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAVIER LORENZO IBANEZ, FRANCISCO GUIRAO MARTINEZ, JORGE GUIRAO MARTINEZ, JOSE ANGEL FRUTOS MAIQUEZ, FERNANDO ROBLES ANDUJAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.