Secondhand Serenade - Edge of a Riot (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Secondhand Serenade - Edge of a Riot (Acoustic)




Edge of a Riot (Acoustic)
На грани бунта (Акустика)
I hear you whisper to yourself
Я слышу, как ты шепчешь сама себе
In your sleep
Во сне
All the secrets that you've been trying to keep
Все секреты, что пыталась сохранить
Why don't you ever say it out loud?
Почему ты никогда не скажешь это вслух?
Why won't you ever say it out loud?
Почему ты никогда не скажешь это вслух?
Why don't we ever say it out loud?
Почему мы никогда не говорим это вслух?
Why can't we just spit it out right now
Почему мы не можем просто высказать это прямо сейчас
Oh it's just a little too quiet
О, здесь слишком тихо
Oh something ain't quite right
О, что-то не так
Oh we're on the edge of a riot
О, мы на грани бунта
No
Нет
You ain't even said a word tonight
Ты даже слова не сказала сегодня
So say something, say something
Так скажи что-нибудь, скажи что-нибудь
Anything but nothing, anything but nothing
Что угодно, только не молчи, что угодно, только не молчи
Cause it's like it's like
Потому что это как будто
You ain't even trying
Ты даже не пытаешься
You're killin me with silence
Ты убиваешь меня своим молчанием
We're like a barefoot
Мы словно босиком
Ballet on broken glass
Балет на битом стекле
Dancing round the questions
Кружимся вокруг вопросов
That I should ask
Которые я должен задать
Do I want to know answers
Хочу ли я знать ответы
Do I really want the answers?
Действительно ли я хочу знать ответы?
Do you even know the answers?
Знаешь ли ты вообще ответы?
Does it really even matter?
Имеет ли это вообще значение?
Oh it's just a little too quiet
О, здесь слишком тихо
Oh something ain't quite right
О, что-то не так
Oh we're on the edge of a riot
О, мы на грани бунта
No
Нет
You ain't even said a word tonight
Ты даже слова не сказала сегодня
So say something, say something
Так скажи что-нибудь, скажи что-нибудь
Anything but nothing, anything but nothing
Что угодно, только не молчи, что угодно, только не молчи
Cause it's like it's like
Потому что это как будто
You ain't even trying
Ты даже не пытаешься
You're killin me with silence
Ты убиваешь меня своим молчанием
Oh
О
It's just a little too quiet
Здесь слишком тихо
Oh We're on the edge riot
О, мы на грани бунта
Oh it's just a little too quiet
О, здесь слишком тихо
Oh something ain't quite right
О, что-то не так
Oh we're on the edge of a riot
О, мы на грани бунта
No
Нет
You ain't even said a word tonight
Ты даже слова не сказала сегодня
So say something, say something
Так скажи что-нибудь, скажи что-нибудь
Anything but nothing, anything but nothing
Что угодно, только не молчи, что угодно, только не молчи
Cause it's like it's like
Потому что это как будто
You ain't even trying
Ты даже не пытаешься
You're killin me with silence
Ты убиваешь меня своим молчанием
You ain't even trying
Ты даже не пытаешься
You killing me with silence
Ты убиваешь меня молчанием
You ain't even trying
Ты даже не пытаешься
You killing me with silence
Ты убиваешь меня молчанием





Writer(s): John Gurney, John Vesely, Veronica Ballestrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.