Paroles et traduction Secret Atelier - Slow Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Certain
circumstances,
that
we
just
can't
overcome
Непреодолимые
обстоятельства,
с
которыми
мы
просто
не
можем
справиться,
Ruin
our
habits,
turning
everything
to
dust
Разрушают
наши
привычки,
превращая
всё
в
прах.
Politicians
play
their
games,
brothers
fight
each
other
Политики
играют
в
свои
игры,
братья
сражаются
друг
с
другом.
There
i
stand
asking
myself,
do
i
really
have
to
bother
Я
стою
и
спрашиваю
себя,
стоит
ли
вообще
беспокоиться?
Someone
stronger
has
paused
the
world,
now
we
float
with
no
direction
Кто-то
сильнее
поставил
мир
на
паузу,
теперь
мы
плывём
без
направления,
Praying
to
all
gods
we
know
asking
for
protection
Молимся
всем
богам,
которых
знаем,
прося
защиты.
No
one's
warned
me
it's
that
hard
to
dismiss
anticipation
Никто
не
предупреждал
меня,
что
так
сложно
отбросить
ожидания,
Living
through
each
step
i
take
to
the
final
destination
Проживая
каждый
шаг,
который
я
делаю
к
конечному
пункту
назначения.
All
gotta
do
is
Всё,
что
нужно
сделать,
это
Slow
down
and
face
my
doubts
Притормозить
и
взглянуть
в
лицо
своим
сомнениям,
Let
go
of
my
fears
that
won't
make
you
feel
so
proud
Отпустить
свои
страхи,
ведь
из-за
них
ты
не
будешь
собой
гордиться.
Slow
down,
dive
in
the
unconscious
Притормози,
погрузись
в
бессознательное,
Now's
the
time
Потому
что
сейчас
настало
время.
You're
on
your
own,
there
is
no
place
to
hide
Ты
сам
по
себе,
тебе
негде
спрятаться.
There
is
no
place
to
hide
Тебе
негде
спрятаться.
Certain
circumstances,
that
we
couldn't
overcome
Непреодолимые
обстоятельства,
с
которыми
мы
не
смогли
справиться,
Ruined
our
feelings,
turned
our
love
to
dust
Разрушили
наши
чувства,
превратили
нашу
любовь
в
прах.
Was
it
all
my
issues,
was
it
true
or
false
Были
ли
это
всё
мои
проблемы,
было
ли
это
правдой
или
ложью?
Now
i
recreate
myself
Теперь
я
пересоздаю
себя,
Watch
the
dance
of
thoughts
Наблюдаю
за
танцем
мыслей.
Will
i
ever
find
my
power
to
mend
all
broken
hearts
Найду
ли
я
когда-нибудь
в
себе
силы
исцелить
все
разбитые
сердца?
Will
you
ever
smile
at
me
and
tell
me
it's
all
right
Улыбнёшься
ли
ты
мне
когда-нибудь
и
скажешь,
что
всё
в
порядке?
Heaven
knows
i
still
feel
guilt
for
leaving
you
behind
Бог
свидетель,
я
всё
ещё
чувствую
вину
за
то,
что
оставил
тебя,
But
now's
the
time
i
spread
my
wings
and
take
off
to
the
skies
Но
сейчас
настало
время
мне
расправить
крылья
и
взлететь
в
небо.
All
gotta
do
is
Всё,
что
нужно
сделать,
это
Slow
down
and
face
my
doubts
Притормозить
и
взглянуть
в
лицо
своим
сомнениям,
Let
go
of
my
fears,
no
they
won't,
they
won't
make
you
feel
so
proud
Отпустить
свои
страхи,
ведь
нет,
они
не
заставят
тебя
собой
гордиться.
Slow
down,
dive
in
the
unconscious
Притормози,
погрузись
в
бессознательное,
Now's
the
time
Сейчас
настало
время.
You're
on
your
own
and
there
is
no
place
to
hide
Ты
сам
по
себе,
и
тебе
негде
спрятаться.
There
is
no
place
to
hide
Тебе
негде
спрятаться.
There
is
no
place
to
hide
Тебе
негде
спрятаться.
Slow
down,
dive
in
the
unconscious
Притормози,
погрузись
в
бессознательное,
Cause
now's
the
time
Потому
что
сейчас
настало
время.
You're
on
your
own,
you're
on
your
own
Ты
сам
по
себе,
ты
сам
по
себе,
You're
on
your
own
Ты
сам
по
себе.
There
is
no
place
to
hide
Тебе
негде
спрятаться.
There
is
no
place
to
hide
Тебе
негде
спрятаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): илья попов, светлана жаворонкова, игорь тен, дмитрий чемырев
Album
Miracles
date de sortie
12-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.